Translation of "забрать" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "забрать" in a sentence and their italian translations:

Могу я забрать кубик?

Posso riavere il cubo?

Меня нужно забрать отсюда.

Devo essere recuperato.

Где я должен забрать билеты?

Dove dovrei ritirare i biglietti?

Я хочу забрать свои вещи.

Voglio recuperare i miei affari.

Я собираюсь забрать тебя домой.

- Ti porterò a casa.
- Vi porterò a casa.
- La porterò a casa.

Я собираюсь забрать его домой.

Lo porterò a casa.

Где я могу забрать багаж?

Dov'è che posso recuperare i miei bagagli?

Во сколько мне вас забрать?

A che ora vengo a prendervi?

Можно мне забрать свой телефон?

Posso recuperare il mio telefono?

Я ухожу, чтобы забрать Тома.

Vado a prendere Tom.

- Могу я взять его домой?
- Можно мне забрать её домой?
- Можно мне забрать его домой?
- Можно мне забрать это домой?

Posso portarlo a casa?

Где я могу забрать свой багаж?

Dove posso recuperare i miei bagagli?

Он вернулся, чтобы забрать свою шляпу.

È ritornato a prendere il suo cappello.

Мне надо забрать Тома из школы.

Devo andare a pigliare Tommaso a scuola.

Том вернулся, чтобы забрать свои вещи.

Tom è tornato per prendere le sue cose.

Могу ли я забрать это домой?

Posso portarlo a casa?

Как забрать свои деньги, если банк обанкротился?

Come ritirare i propri soldi se la banca è fallita?

Можешь забрать. Они мне больше не нужны.

- Puoi prenderli. Non ne ho più bisogno.
- Puoi prenderle. Non ne ho più bisogno.

Сегодня я ходил на почту забрать заказное письмо.

Oggi sono andato in posta a ritirare una raccomandata.

Это нужно съесть здесь, или забрать с собой?

Questo è da mangiare qui o da portare via?

Где я могу забрать свой билет на самолёт?

Dove posso ritirare il mio biglietto dell'aereo?

- Я собираюсь забрать это домой.
- Я заберу это домой.

Porterò questo a casa.

Нет, нет, они не могут забрать это у меня.

No, no, non possono portarmelo via.

Мы можем забрать нашу демократию у тех, кто захватил её.

Possiamo salvare la democrazia da chi l'ha sequestrata.

- Я хочу забрать свои деньги.
- Я хочу вернуть свои деньги.

- Rivoglio i miei soldi.
- Io rivoglio i miei soldi.
- Rivoglio il mio denaro.
- Io rivoglio il mio denaro.

Нужно не забыть забрать Тома на вокзале в 2:30.

Dobbiamo ricordarci di andare a prendere Tom alla stazione alle 2:30.

Я засек Беара, но не думаю, что смогу забрать его оттуда.

Vedo Bear, ma non penso di raggiungerlo da qua.

- Где я могу забрать свой багаж?
- Где я могу получить свой багаж?

Dove posso prendere il mio bagaglio?

- Мне придётся конфисковать у вас нож.
- Мне придётся забрать у тебя нож.

- Dovrò confiscare il tuo coltello.
- Dovrò confiscare il suo coltello.
- Dovrò confiscare il vostro coltello.

- Мы просто хотим забрать его домой.
- Мы просто хотим отвезти его домой.

Vogliamo semplicemente portarlo a casa.

Я задержался на работе, не смог забрать Мэри, и она пошла домой пешком.

Mi sono intrattenuto al lavoro e non sono riuscito a prendere Mary, e lei è andata a casa a piedi.

Дочь Тома притворилась, что не знает его, когда он приехал забрать её из школы на своём старом побитом автомобиле.

La figlia di Tom finse di non conoscerlo quando lui venne a prenderla a scuola con la sua vecchia e malconcia automobile.