Translation of "дед" in Italian

0.056 sec.

Examples of using "дед" in a sentence and their italian translations:

- Мой дед был крестьянином.
- Мой дед был крестьянин.

Mio nonno era un contadino.

Дед Мороз - китаец.

Babbo Natale è cinese.

Мой дед болен.

Mio nonno è malato.

Он мой дед.

Lui è il mio nonno.

Его дед скончался мирно.

- Suo nonno se ne è andato in pace.
- Suo nonno è morto serenamente.

Мой дед — неутомимый труженик.

Mio nonno è un operaio instancabile.

Дед Тома выжил после концлагеря.

Il nonno di Tom era un superstite di un campo di concentramento.

Мой дед погиб на фронте.

Mio nonno è morto al fronte.

Мой дед прошёл всю войну.

Mio nonno ha trascorso l'intera guerra.

Дед Мороз едет на санях.

Babbo Natale viaggia in slitta.

Мой дед принимает лекарство каждый день.

Mio nonno prende delle medicine ogni giorno.

- Том - мой дед.
- Том - мой дедушка.

Tom è mio nonno.

- Мой дедушка - плотник.
- Мой дед - плотник.

Mio nonno è un carpentiere.

- Том — дедушка Маши.
- Том — дед Мэри.

Tom è il nonno di Mary.

- Санта-Клаус существует.
- Дед Мороз существует.

Babbo Natale esiste.

- Будешь плохо себя вести, Дед Мороз не придет.
- Будешь себя плохо вести, Дед Мороз не придёт.

- Se non ti comporti bene, Babbo Natale non verrà.
- Se non si comporta bene, Babbo Natale non verrà.
- Se non vi comportate bene, Babbo Natale non verrà.

Мой дед погиб во Второй мировой войне.

- Mio nonno è morto nella Seconda Guerra Mondiale.
- Mio nonno morì nella Seconda Guerra Mondiale.

Мой дед дожил до девяноста девяти лет.

Mio nonno ha vissuto fino all'età di novantanove anni.

Я видел, как Дед Мороз целовал маму.

Ho visto Babbo Natale baciare la mamma.

Прошлой ночью его дед скончался в больнице.

- La scorsa notte suo nonno è deceduto in ospedale.
- La scorsa notte suo nonno è morto in ospedale.

Скажи мне, пожалуйста, правду: Дед Мороз существует?

- Per piacere, dimmi la verità; esiste Babbo Natale?
- Per favore, dimmi la verità; esiste Babbo Natale?
- Per piacere, mi dica la verità; esiste Babbo Natale?
- Per favore, mi dica la verità; esiste Babbo Natale?
- Per piacere, ditemi la verità; esiste Babbo Natale?
- Per favore, ditemi la verità; esiste Babbo Natale?

- Мой дед пока еще силён и духом, и телом.
- Мой дед ещё здоров духовно и телесно.
- Мой дед до сих пор в здравом уме и в добром здравии.

Mio nonno è ancora sano di mente e corpo.

- Из-за своего возраста мой дед плохо слышит.
- Из-за своего возраста мой дед не очень хорошо слышит.

A causa della sua età avanzata, mio ​​nonno non ha un buon udito.

а ещё раньше его дед делал сливочный сыр.

e ancora prima suo nonno produceva crema spalmabile.

- Мой дедушка был мельником.
- Мой дед был мельником.

Mio nonno era un mugnaio.

Том понятия не имеет, кто у Мэри дед.

Tom non ha idea di chi sia il nonno di Mary.

Его дед умер от рака в прошлом году.

Suo nonno è morto di cancro l'anno scorso.

- Мой дедушка был археологом.
- Мой дед был археологом.

Mio nonno era un archeologo.

- Когда придёт Дед Мороз?
- Когда придёт Санта-Клаус?

Quando viene Babbo Natale?

- Мой дед ещё здоров духовно и телесно.
- Мой дед до сих пор в здравом уме и в добром здравии.

Mio nonno è ancora sano di mente e corpo.

Мой дед родился в одна тысяча девятьсот двадцатом году.

- Mio nonno è nato nel 1920.
- Mio nonno nacque nel 1920.

Для своего возраста его дед всё еще чрезвычайно здоров.

Suo nonno è ancora molto in salute per la sua età.

Что бы ты хотел, чтобы Дед Мороз тебе принёс?

Cosa vorresti che ti portasse Babbo Natale?

Что бы вы хотели, чтобы Дед Мороз вам принёс?

Cosa vorreste che vi portasse Babbo Natale?

Он не говорит на финском, но его дед говорит.

Lui non parla in finlandese, ma suo padre si.

- Санта-Клаус стоял в саду.
- Дед Мороз стоял в саду.

- Babbo Natale era in piedi nel giardino.
- Babbo Natale era in piedi in giardino.

Мой дед умер в той же комнате, в которой родился.

- Mio nonno è morto nella stessa stanza in cui è nato.
- Mio nonno è morto nella stessa camera in cui è nato.
- Mio nonno morì nella stessa stanza in cui nacque.
- Mio nonno morì nella stessa camera in cui nacque.

- Он совсем как его дед.
- Он совсем как его дедушка.

- È proprio come suo nonno.
- Lui è proprio come suo nonno.

Он отец моей матери, то есть мой дед по материнской линии.

Lui è il padre di mia mamma, è mio nonno da parte di mia padre.

- Мой дедушка уже не водит машину.
- Мой дед уже не водит машину.

Mio nonno non guida più.

Будешь себя плохо вести — Дед Мороз не принесёт тебе подарок на Новый год.

Continua a comportarti male e Babbo Natale non ti porterà il regalo per il nuovo anno.

Мой дед скончался в возрасте всего лишь двадцати восьми лет от сердечной недостаточности.

Mio nonno è morto a soli ventotto anni per insufficienza cardiaca.

- Я не верю, что Санта-Клаус - вымышленный персонаж.
- Я не верю, что Дед Мороз - вымышленный персонаж.

Non credo che Babbo Natale sia immaginario.

- Мне было девять лет, когда я спросил маму, существует ли Санта на самом деле.
- Мне было девять лет, когда я спросил у мамы, существует ли на самом деле Дед Мороз.

Avevo nove anni quando ho chiesto a mia mamma se Babbo Natale esisteva davvero.