Translation of "пришло" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "пришло" in a sentence and their hungarian translations:

- Сколько студентов пришло?
- Сколько учеников пришло?

Hány diák jött?

Пришло только пятьдесят человек.

Csak ötvenen jöttek el.

Лето наконец-то пришло.

Végre itt a nyár!

- Сколько человек пришло на вашу свадьбу?
- Сколько человек пришло на твою свадьбу?

Hányan jöttek az esküvődre?

- Пришло время прощаться.
- Пора прощаться.

Ideje elbúcsúzni.

Твоё письмо только что пришло.

A leveled épp megérkezett.

На лекцию пришло десять человек.

Tizen jöttek el az előadásra.

- Тебе не пришло в голову закрыть окна?
- Вам не пришло в голову закрыть окна?

Nem jutott eszedbe becsukni az ablakokat?

но единственное, что пришло на ум,

ám az egyetlen dolog, ami akkoriban eszembe jutott,

Лето как пришло, так и уйдёт.

Ahogyan jött a nyár, úgy el is fog menni.

Это слово пришло из латинского языка.

Ez a szó latin eredetű.

- Пришло время прощаться.
- Пришла пора прощаться.

- Itt az ideje, hogy elbúcsúzzunk.
- Eljött a búcsú ideje.
- Ideje, hogy búcsút vegyünk egymástól.

Ей пришло в голову отличное решение.

Kitalált egy jó megoldást.

- Лето почти пришло!
- Лето почти настало!

Mindjárt itt a nyár!

Я не знал, откуда это пришло.

Nem tudtam, honnan jött.

На экзамен пришло только четыре человека.

Csak négyen jöttek a vizsgára.

На собрание пришло всего несколько человек.

- Alig mentek el a gyűlésre.
- Alig voltak páran a gyűlésen.

Пришло время взойти на Эль-Кап соло.

Eljött az idő megmászni az El Cap-et.

- Письмо возвратилось.
- Письмо вернулось.
- Письмо пришло обратно.

- A levél visszajött.
- Visszajött a levél.

Пришло время менять масло в этой машине.

Ideje lecserélni az olajat az autóban.

Как тебе в голову пришло такое хорошее оправдание?

Hogyan jutott eszedbe ilyen jó kifogás?

Мне бы это никогда в голову не пришло.

Soha sem jöttem volna rá.

Мне пришло в голову, что он, возможно, солгал.

Eszembe jutott, hogy ő talán hazudik.

Мне бы в жизни не пришло в голову такое сказать.

- Soha nem jutott volna eszembe, hogy olyasmit mondjak.
- Soha meg sem fordult volna a fejemben, hogy ilyesmit mondjak.

Открытие пришло ко мне от нужды решить проблему всей моей жизни.

A fölfedezést a szükség hozta, hogy megoldjam életem problémáját.

Когда его супруга умерла, ему пришло с дюжину писем с соболезнованиями.

Amikor meghalt a felesége, több tucat részvétnyilvánító kártyát kapott.

- Думаю, время пришло.
- Я думаю, уже пора.
- Я думаю, сейчас самое время.

Szerintem most van itt az ideje.

- Пора что-то с этим делать.
- Пришло время как-то решать эту проблему.

Ideje orvosolni a problémát.

- Я не знал, откуда это пришло.
- Я не знал, откуда это взялось.
- Я не знал, откуда это.

Nem tudtam, honnan jött.

- Это слово пришло из греческого языка.
- Это слово происходит из греческого языка.
- Это слово происходит из греческого.

Ez a szó görög eredetű.