Examples of using "книга" in a sentence and their hungarian translations:
Minden érdekes könyv jó könyv.
A könyv piros.
- Kié ez a könyv?
- Kinek a könyve ez?
Ez a könyv új.
Ez egy régi könyv.
Ez a könyv kicsi.
Ez a könyv régi.
Ez a te könyved?
Ez a könyv megteszi.
Itt a könyved.
- Ez a könyv a tied.
- Ez a könyv az öné.
Itt a könyved.
Kinek a könyve ez?
Ez egy könyv.
Hol a könyv?
A könyv nagy.
A könyv piros.
Az én könyvem.
Unalmas a könyv?
A könyv fekete.
- Ez a könyv új.
- A könyv új.
Az a könyv az övék.
- A könyv az asztalon van.
- Könyv fekszik az asztalon.
Ez Tony könyve.
A könyved fejjel lefelé van.
Ez a könyv a könyvtárba való.
Kié a könyv?
Ez a könyv a nevelésről szól.
Ez a könyv nagyon nehéz.
Melyik könyvre van szükséged?
Ez a te könyved, Mike?
Ez a könyv nagyon vékony.
Tetszett ez a könyv.
- Nagyon érdekes a könyve.
- Az ő könyve nagyon érdekes.
Ez nem az én könyvem.
Van egy könyv az íróasztalon.
- Kell neked ez a könyv?
- Szükséged van neked erre a könyvre?
- Kell még neked ez a könyv?
Tetszik nekem ez a könyv.
Melyik könyv jobb?
Érdekes volt a könyv?
- Ez az én könyvem.
- A könyv az enyém.
Ez a könyv új.
- Ez egy nagyszerű könyv.
- Ez egy remek könyv.
A könyv a szobában van.
Érdekes a könyv?
A könyv nagyon érdekes.
A könyve vörös.
Ez egy érdekes könyv.
Ez a könyv az enyém.
Ez Tom könyve?
Ez egy jó könyv.
- A könyv most elérhető.
- A könyv már kapható.
- Ez a könyv nehéz.
- Jó nehéz ez a könyv.
Ez a könyv Tony-é.
Ez a könyv kisebb.
Ez az a könyv.
Itt a könyved.
Ez a könyv unalmas.
Milyen érdekes könyv!
- Ez az ő könyve.
- Az az ő könyve.
Mi a kedvenc könyved?
Van egy könyvem.
Nálad van a könyvem?
- Ez a könyv gyerekeknek való.
- Ez a könyv gyermekeknek szól.
Ez az a könyv, amit keresel.
- Melyik a te könyved?
- Melyik az ön könyve?
- Ez a könyv francia nyelven van írva.
- Ez a könyv francia nyelvű.
- Ez a könyv francia nyelven van.
A könyved megváltoztatta az életemet.
Mi a címe az új könyvednek?
Milyen kicsi ez a könyv!
Van egy könyv az asztalon.