Translation of "занимаюсь" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "занимаюсь" in a sentence and their hungarian translations:

Я сейчас занимаюсь.

Éppen tanulok.

50 минут занимаюсь йогой,

és 90 perc jógával folytatom a napot.

Не шуми! Я занимаюсь.

Ne zajongj, tanulok.

Я сейчас этим занимаюсь.

Most csinálom.

Теоретически, я занимаюсь математикой.

Elméletileg matematikával foglalkozom.

- Я занимаюсь спортом, чтобы оставаться здоровым.
- Я занимаюсь спортом, чтобы оставаться здоровой.

Sportolok, hogy egészséges maradjak.

Я занимаюсь этим с детства.

Kölyök korom óta ezt csinálom.

Я этим тридцать лет занимаюсь.

Már harminc éve ezt csinálom.

Я часто занимаюсь под музыку.

Zenehallgatás közben gyakran tanulok.

Я занимаюсь этим последние восемь лет.

Ezt folytattam az elmúlt nyolc évben.

Этим я весь день и занимаюсь.

Ez az, amit egész nap csinálok.

Я профессионально занимаюсь переводами. Я переводчик.

Hivatásosan foglalkozom fordítással. Fordító vagyok.

- Не беспокой меня во время обучения.
- Не беспокой меня, когда я занимаюсь.
- Не мешай мне, когда я занимаюсь.
- Не мешайте мне, когда я занимаюсь.

Ne zavarj engem, amikor tanulok.

- Я учусь.
- Я учу.
- Я занимаюсь.
- Учусь.

Tanulok.

В дождливые дни я занимаюсь чтением книг.

Esős napokon jut időm az olvasnivalókra.

- Я изучаю баскский язык.
- Я занимаюсь баскским.

Baszkul tanulok.

Я каждый день по часу занимаюсь французским.

Minden nap tanulok egy órát franciául.

Я занимаюсь исследованием мозга в университете Британской Колумбии.

Agykutató, itt a British Columbia Egyetemen.

Какое тебе дело до того, чем я занимаюсь?

- Mi közöd hozzá, hogy mit csinálok?
- Mit érdekel az téged, hogy mit csinálok?

Я занимаюсь английским в среднем два часа в день.

Naponta átlagosan két órát tanulok angolul.

"Я занимаюсь расследованием преступлений". — "Как Шерлок Холмс?" — "Вроде того".

- Kivizsgálom a bűncselekményeket. - Úgy, mint Sherlock Holmes? - Valami olyasmi.

- Не мешай мне заниматься.
- Не мешай мне, когда я занимаюсь.

Ne zavarj amikor tanulok!

- Чем я тут занимаюсь, по-твоему?
- Чем я тут занимаюсь, по-вашему?
- Что я тут делаю, по-твоему?
- Что я тут делаю, по-вашему?

- Szerinted mit csinálok én itt?
- Mit képzelsz, mit csinálok én itt?

- Я продаю одежду в Интернете.
- Я занимаюсь продажей одежды в Интернете.

- Interneten adom el a ruhákat.
- Interneten keresztül adok el ruhákat.

- Тома не волнует, что я делаю.
- Тому без разницы, чем я занимаюсь.

- Tomit nem izgatja, hogy mit csinálok.
- Tomit nem érdekli, hogy mit teszek.

Каждую неделю по понедельникам и вторникам я занимаюсь пианино, а по четвергам и пятницам - танцами.

- Minden héten zongorázni tanulok hétfőnként és keddenként, táncolni szerdánként és péntekenként.
- Minden héten zongorázni tanulok hétfőn és kedden, táncolni szerdán és pénteken.