Translation of "музыку" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "музыку" in a sentence and their finnish translations:

Слушайте музыку.

Kuunnelkaa musiikkia.

- Поставь какую-нибудь музыку.
- Включи какую-нибудь музыку.

- Laita vähän jotain musiikkia.
- Laita jotain musiikkia soimaan.
- Laita jotain musiikkia kuulumaan.

- Я люблю слушать музыку.
- Моё хобби — слушать музыку.

Harrastukseni on musiikin kuuntelu.

- Моя мама любит музыку.
- Моя мать любит музыку.

Äitini rakastaa musiikkia.

Я слушаю музыку.

- Kuuntelen musiikkia.
- Mä kuuntelen musaa.

Я слышу музыку.

- Kuulen musiikkia.
- Minä kuulen musiikkia.

Нэнси любит музыку.

Nancy pitää musiikista.

Все любят музыку.

Kaikki rakastavat musiikkia.

Люблю инструментальную музыку.

- Pidän instrumentaalimusiikista.
- Tykkään soitinmusiikista.

Том слушает музыку.

Tom kuuntelee musiikkia.

Мы слушаем музыку.

Kuuntelemme musiikkia.

Они любят музыку.

- He pitävät musiikista.
- He tykkäävät musiikista.

Том поставил музыку.

Tom laittoi musiikkia soimaan.

Он любит музыку.

Hän rakastaa musiikkia.

- Ты любишь музыку?
- Вы любите музыку?
- Ты любишь музыканта?

Tykkäätkö musiikista?

- Ты любишь музыку?
- Вы любите музыку?
- Тебе нравится музыка?

- Pidätkö musiikista?
- Pidättekö musiikista?
- Pidätkö sinä musiikista?
- Pidättekö te musiikista?

Он горячо любит музыку.

Hän rakastaa palavasti musiikkia.

Моя мама обожает музыку.

Äitini rakastaa musiikkia.

Какую музыку ты любишь?

Mistä musiikista sinä pidät?

Моя мама любит музыку.

Äitini rakastaa musiikkia.

Он очень любит музыку.

Hän pitää paljon musiikista.

Сделайте, пожалуйста, музыку потише.

Laittaisitko musiikkia pienemmälle?

Я презираю эту музыку.

En voi sietää tätä musiikkia.

Том любит классическую музыку.

Tomi pitää klassisesta musiikista.

Моё хобби — слушать музыку.

Harrastukseni on musiikin kuuntelu.

Я не понимаю музыку.

- En tajua musiikkia.
- En ymmärrä musiikkia.
- Minä en ymmärrä musiikkia.
- Minä en tajua musiikkia.

- Он слушал музыку в своей комнате.
- Она слушала музыку в своей комнате.

Hän kuunteli musiikkia omassa huoneessaan.

Её единственное развлечение - слушать музыку.

Hänen ainoa hupinsa on musiikin kuuntelu.

Он слушал музыку, закрыв глаза.

Hän kuunteli musiikkia silmät suljettuna.

Она любила поэзию и музыку.

Hän piti runoudesta ja musiikista.

Ты какую музыку обычно слушаешь?

Millaista musiikkia sinä yleensä kuuntelet?

Мой отец не любит музыку.

Isäni ei pidä musiikista.

Я люблю музыку, особенно рок.

Minä rakastan musiikkia, erityisesti rockia.

Я не люблю классическую музыку.

En pidä klassisesta musiikista.

Том любит слушать классическую музыку.

Tomi rakastaa klassisen musiikin kuuntelemista.

Какую музыку слушать — дело вкуса.

Se millaista musiikkia kukin kuuntelee, on mieltymyskysymys.

Мэри любит слушать классическую музыку.

Mary rakastaa klassisen musiikin kuuntelemista.

Мой отец слушает классическую музыку.

Isäni kuuntelee klassista musiikkia.

Мне нравится слушать музыку, особенно джаз.

Pidän musiikin kuuntelusta ja erityisesti jazzista.

Он слушает музыку в своей комнате.

Hän kuuntelee musiikkia huoneessaan.

Американцы ненавидят музыку, но обожают развлечения.

Amerikkalaiset vihaavat musiikkia, mutta he rakastavat viihdettä.

- Мы любим музыку.
- Нам нравится музыка.

Me pidämme musiikista.

Линда пошла в парк послушать музыку.

Linda meni puistoon kuuntelemaan musiikkia.

Шопенгауэр определил архитектуру как "застывшую музыку".

Schopenhauer määritteli arkkitehtuurin ”jäätyneeksi musiikiksi”.

Он любит и музыку, и спорт.

Hän pitää niin musiikista kuin urheilustakin.

Она уехала в Австрию, чтобы изучать музыку.

Hän meni Itävaltaan opiskellakseen musiikkia.

Он вел автомобиль, слушая музыку по радио.

Hän ajoi autoa kuunnellen musiikkia radiosta.

Время от времени они слушают классическую музыку.

He kuuntelivat silloin tällöin klassista musiikkia.

Том любит слушать музыку, когда он занимается.

- Tom tykkää kuunnella musiikkia opiskellessaan.
- Tom pitää musiikin kuuntelusta, kun hän opiskelee.

Ты не мог бы сделать музыку потише?

Laittaisitko musiikkia pienemmälle?

- Том допоздна слушал музыку у себя в комнате.
- Том до поздней ночи слушал музыку у себя в комнате.

Tom kuunteli musiikkia huoneessaan myöhään yöhön.

- Том любит классическую музыку.
- Том увлекается классической музыкой.

- Tom pitää kovasti klassisesta musiikista.
- Tomi pitää klassisesta musiikista.

- Моя мать любит музыку.
- Мой матери нравится музыка.

Äitini rakastaa musiikkia.

- Мой отец слушает классическую музыку.
- Мой отец слушает классику.

Isäni kuuntelee klassista musiikkia.

Я хочу, чтобы она прекратила играть эту дурацкую музыку.

Voi kunpa hän lopettaisi tuon typerän musiikin soittamisen.

Слушать классическую музыку и заниматься — органично сочетается друг с другом.

Klassisen musiikin kuuntelu ja opiskelu täydentävät toisiaan.

Смотри-ка, это же помидоры, которые росли под музыку Моцарта.

Katso, tomaatteja, jotka ovat kasvaneet Mozartin soidessa.

Мы перестали говорить для того, чтобы мы могли слышать музыку.

Lopetimme juttelun jotta voimme kuulla musiikin.

Те, кто танцует, кажутся безумцами тем, кто не слышит музыку.

Ja tanssijat olivat mielipuolia niiden mielestä, jotka eivät kuulleet musiikkia.

«Заткните свою грёбаную музыку и читайте книгу». — «Вижу, моё цензурящее заклинание все ещё действует!»

"Sammuta se vetun musiikki ja lue se kirja." "Huomaan, että sensoriloitsuni toimii yhä!"

- Я люблю джаз. А ты какую музыку любишь?
- Я люблю джаз. А какая музыка нравится вам?

Pidän jazzista. Millaisesta musiikista sinä pidät?

- Тебе нравится музыка Моцарта?
- Вам нравится музыка Моцарта?
- Вам нравится Моцарт?
- Ты любишь Моцарта?
- Вы любите Моцарта?
- Тебе нравится Моцарт?
- Ты любишь музыку Моцарта?

Pidätkö Mozartin musiikista?