Examples of using "Жаль" in a sentence and their hungarian translations:
Az sajnálatos.
- Annyira sajnálom!
- Úgy sajnálom!
- Annyira nagyon sajnálom!
Sajnállak.
Tom sajnálja.
- Sajnálom.
- Sajnálat tölt el.
Az túl rossz.
Sajnálom, hogy elmész.
Sajnálom, hogy elmész.
Szinte már sajnállak.
- Kár, hogy Tomi elmegy.
- Kár, hogy Tomi távozik.
nagyon sajnálom.
- Borzalmasan sajnálom.
- Szörnyen sajnálom!
- Rettenetesen sajnálom!
Nagyon sajnálom.
Nagyon sajnálom.
- Ne haragudj!
- Sajnálom!
Igazán sajnálom!
Sajnálom, tényleg nagyon sajnálom.
- Kár lenne.
- Sajnálnám.
- Rettentően sajnálom!
- Borzalmasan sajnálom.
- Borzasztóan sajnálom!
Tényleg nagyon sajnálom.
- Sajnálom, hogy ezt hallom.
- Sajnálattal hallom ezt.
Sajnos!
Sajnáljuk.
- Szánom-bánom!
- Restellem!
- Megkövetem magam.
Kár, hogy elment.
Nagyon sajnálom érte.
Mindenki sajnálta Tomot.
- Milyen kár!
- De kár!
Igazán sajnálom Tomot.
- Kár, hogy nem tudtál jönni.
- Kár, hogy nem jöhettél.
- Milyen kár!
- Jaj de kár!
- De kár!
- Az szar.
- Ó de kár!
- Ez sajnálatos!
Nagyon szomorú vagyok, hogy ezt kell hallanom.
Kár, hogy elhagyod Japánt.
Kár, hogy annyira önző.
Szomorú, ha meghal valaki.
Mindannyian sajnálatot éreztünk Tom iránt.
- Bárcsak becsatlakozhatnék hozzád!
- Bárcsak csatlakozhatnék!
- Sajnálatos, hogy nem kezdted korábban.
- Kár, hogy nem kezdted korábban.
- Kár, hogy nem tud eljönni.
- Kár, hogy nem tudsz eljönni.
- Kár, hogy nem tudtok eljönni.
- Kár, hogy nem tudnak eljönni.
Tom azt mondta nekem, hogy sajnálja.
Bárcsak gyakrabban írna.
Bárcsak Tom tudta volna!
Ó, micsoda pech!
Kár, hogy nem tudok énekelni.
- Szép nyakkendő. Kár, hogy olyan drága.
- De szép nyakkendő! Csak az a baj, hogy ilyen drága.
Sajnálom, azt hiszem, eltévesztette a számot.
Sajnálom a gyerekeket.
Sajnálom, hogy a barátom nincs itt.
Kár, hogy nem tudod.
Szörnyen sajnálom, hogy elkéstem.
- Bár ott lennék!
- Bárcsak ott lehetnék!
Bárcsak Tom várna rám.
Kár, hogy nem vagyok nálad.
- Bárcsak maradhatnék!
- Bár maradhatnék!
- De jó lenne maradni!
Kár, hogy Andrea olyan hamar elment.
Sajnálom, talán majd legközelebb.
- Ezer bocsánat, hogy megvárakoztattalak.
- Nagyon sajnálom, hogy megvárakoztattalak.
Bárcsak beszélnék angolul.
Kár, hogy nincs humorérzéke.
Kár, hogy nem kell lefogynom.
Micsoda kár, hogy nincs kertem!
Mindezek miatt én igazán szomorú vagyok.
Kár, hogy nem a mi csapatunk tagja.
Milyen kár, hogy én ezt nem láttam.
Nagyon sajnálom, de ez lehetetlen.
Igazán nagy kár, hogy nem ismered őt.
Kár, hogy nem hallottam ezt a beszélgetést.
Bár megfogadtam volna Tomi tanácsát!
Jó lenne tudni a címét.
Sajnállak.
- Szeretném, ha osztálytermünk légkondicionált lenne.
- Szeretném, ha klimatizált osztálytermünk lenne.
Sajnálom őt valamennyire.
Kár, hogy egy ilyen lehetőséget el kell szalasztania.
Nagyon kár, hogy a feleséged nem tudott eljönni.
Egyszerűen csak sajnálom Tomit.
- Kár, hogy a legtöbb RPG játékban nincsenek hermelin szereplők.
- Kár, hogy a legtöbb szerepjátékban nincs hermelin karakter.
Szinte már sajnálom Tomit.
Bárcsak Tom kérte volna a tanácsunkat!
Csak sajnálom őket.
Sajnálatos módon nem mehetek veled.
Azt kívánom, bár lett volna akkor egy fényképezőgépem.
Nagyon sajnálom, hogy olyan későn értem haza.
- Sajnálom őt.
- Sajnálatot érzek iránta.
- Csak azt akartam, hogy tudd, hogy megbántam.
- Csupán csak azt szerettem volna, hogy tudjál róla, sajnálom, ami történt.
Sajnálom, hogy elrontottam a szülinapi bulidat.
- Ó, sajnálom!
- Ó, sajnálom.
- Jaj, de sajnálom!
- Bocsánat, hogy annyira megvárattalak.
- Bocs, hogy olyan sokáig kellett várnod rám.
Sajnálom őket.
- Sajnálom őt.
- Sajnálatot ébreszt bennem.
Nagyon sajnáltam, hogy olyan sok gondot okoztam nekik.
Azt szeretném, ha nem kellene dolgoznom.
Bárcsak lenne időm, hogy maradhassak és beszélhessek veled!
Sajnálom, hogy nem tudunk találkozni ma este.