Translation of "усталость" in German

0.013 sec.

Examples of using "усталость" in a sentence and their german translations:

Она почувствовала небольшую усталость.

Sie fühlte sich etwas müde.

Том внезапно почувствовал усталость.

Tom wurde plötzlich müde.

Внезапно меня охватила крайняя усталость.

Plötzlich befiel mich eine extreme Müdigkeit.

Он работал, несмотря на усталость.

Obwohl er müde war, arbeitete er.

Она продолжала работать, невзирая на усталость.

Sie arbeitete weiter, obwohl sie erschöpft war.

Несмотря на усталость, она пыталась закончить работу.

Obwohl sie müde war, versuchte sie, die Arbeit zu Ende zu bringen.

Нарядный персонал отеля излучал какую-то оскорблённую усталость.

Der stattliche Hotelbedienstete strahlte eine etwas beleidigte Müdigkeit aus.

Когда я утром просыпаюсь, то уже чувствую усталость.

Ich bin schon müde, wenn ich morgens aufstehe.

Уверен, что ты ощущаешь усталость после такого длительного путешествия.

Du bist sicher müde, nach so einer langen Reise.

Если у вас действительно есть усталость в теле после просмотра видео

Wenn Sie nach dem Ansehen des Videos wirklich Müdigkeit in Ihrem Körper haben

- Я чувствую себя уставшим.
- Я чувствую себя уставшей.
- Я чувствую усталость.

Ich fühle mich müde.

- Он почувствовал, что устал.
- Он почувствовал усталость.
- Он чувствовал себя уставшим.

Er fühlte sich schlapp.

Когда мы смотрим это видео, мы можем чувствовать некоторую усталость в нашем теле.

Wenn wir dieses Video ansehen, spüren wir möglicherweise etwas Müdigkeit in unserem Körper.