Translation of "убираться" in German

0.011 sec.

Examples of using "убираться" in a sentence and their german translations:

Везде будет убираться.

Überall wird gereinigt.

Не люблю убираться.

Ich reinige nicht gerne.

Нам надо убираться отсюда.

Wir müssen hier heraus.

Убираться в классной комнате — обязанность учеников.

Es ist die Pflicht der Schüler, die Klassenzimmer sauber zu machen.

Была моя очередь убираться в комнате.

Ich war an der Reihe, das Zimmer sauberzumachen.

- Почему ты не хочешь убираться у себя в комнате?
- Почему вы не хотите убираться у себя в комнате?

- Warum willst du dein Zimmer nicht aufräumen?
- Warum wollt ihr euer Zimmer nicht aufräumen?
- Warum wollen Sie Ihr Zimmer nicht aufräumen?

Я хоть и люблю готовить, но убираться потом противно.

Ich koche zwar gern, doch das anschließende Aufräumen hasse ich.

Учитель попросил нас убираться в нашей классной комнате каждый день.

Der Lehrer bat uns, jeden Tag unser Klassenzimmer zu putzen.

- Том может убираться ко всем чертям.
- Том может идти куда подальше.

Tom kann hingehen, wo der Pfeffer wächst.

- Он ненавидит делать уборку своей комнаты.
- Он ненавидит убираться в своей комнате.

Er hasst es, sein Zimmer zu putzen.

- Ты доубирался у себя в комнате?
- Ты закончил убираться у себя в комнате?

Hast du dein Zimmer schon zu Ende geputzt?

Так как заняться больше было нечем, Том начал убираться у себя в комнате.

Weil er nichts Besseres zu tun hatte, fing Tom an, sein Zimmer sauber zu machen.

- Она сказала ему уходить.
- Она сказала ему убираться.
- Она попросила его уйти.
- Она велела ему уйти.

Sie schickte ihn weg.

- Том сказал мне, что собирается убраться у себя в комнате.
- Том сказал мне, что будет убираться у себя в комнате.

Tom sagte mir, er würde sein Zimmer aufräumen.

- Я закончил убираться в комнате.
- Я закончил уборку в моей комнате.
- Я закончил уборку у себя в комнате.
- Я закончил уборку в своей комнате.

Ich bin fertig mit dem Saubermachen von meinem Zimmer.