Translation of "субботам" in German

0.004 sec.

Examples of using "субботам" in a sentence and their german translations:

Многие женятся по субботам.

Viele heiraten samstags.

Магазины по субботам работают?

Sind die Läden samstags geöffnet?

Банк не работает по субботам.

Die Bank ist samstags nicht geöffnet.

По субботам я не работаю.

Samstags arbeite ich nicht.

По субботам я хожу плавать.

Samstags gehe ich schwimmen.

По субботам улицы Токио полны народа.

Die Straßen von Tōkyō sind samstags voller Menschen.

Я хожу в школу по субботам.

Ich gehe zur Schule am Samstag.

Ты ходишь в школу по субботам?

Gehst du am Samstag zur Schule?

- Банк в субботу не работает.
- Банк по субботам не работает.
- По субботам банк не работает.

- Die Bank hat samstags nicht geöffnet.
- Die Bank ist samstags nicht geöffnet.

По субботам мы вечером ходили в кино.

Wir sind früher samstagabends ins Kino gegangen.

Я не хожу в школу по субботам.

Ich gehe samstags nicht zur Schule.

Ты должен ходить в школу по субботам?

Musst du samstags zur Schule?

Том почти никогда не работает по субботам.

Tom arbeitet fast nie samstags.

- Магазины в субботу открыты?
- Магазины по субботам работают?

Sind die Läden samstags geöffnet?

По субботам Боб работал продавцом в продуктовом магазине.

Bob arbeitete samstags als Verkäufer im Lebensmittelgeschäft.

Банк крови не работает по пятницам и субботам.

Die Blutbank ist freitags und samstags geschlossen.

Она часто играла в теннис по субботам после полудня.

Sie spielte oft samstagnachmittags Tennis.

Я думал, что по субботам ты всегда играешь в футбол.

Ich dachte, du spieltest sonntags immer Fußball.

- Открыты ли магазины в субботу?
- Магазины в субботу открыты?
- Магазины по субботам работают?

Sind die Läden samstags geöffnet?

В дни перед школой Том ложится спать в девять часов вечера, но по пятницам и субботам он засиживается гораздо дольше.

Wenn Schule ist, geht Tom um neun Uhr ins Bett; freitags und samstags aber bleibt er viel länger auf.