Translation of "банк" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "банк" in a sentence and their italian translations:

- Банк открыт?
- Банк работает?

- La banca è aperta?
- È aperta la banca?

- Где находится банк?
- Где банк?

Dov'è la banca?

- Банк был закрыт?
- Банк не работал?

La banca era chiusa?

Где банк?

Dov'è la banca?

Банк открыт?

È aperta la banca?

Банк открыт.

La banca è aperta.

- Где ближайший банк?
- Где находится ближайший банк?

Dov'è la banca più vicina?

- Я иду в банк.
- Я в банк.

- Sto andando in banca.
- Io sto andando in banca.

- Здесь поблизости есть банк?
- Поблизости есть банк?

C'è una banca qua vicino?

Десять лет назад банк Кёва и банк Сайтама объединились в банк Асахи.

Dieci anni fa Kyowa Bank e Saitama Bank si fusero insieme e divennero, Asahi Bank.

- Здесь есть банк?
- Тут поблизости есть банк?
- Тут где-нибудь поблизости есть банк?

C'è una banca da queste parti?

- Во сколько открывается банк?
- Во сколько банк открывается?

A che ora apre la banca?

Банк далеко отсюда?

La banca è lontana da qui?

Где ближайший банк?

Dov'è la banca più vicina?

Том ограбил банк.

- Tom ha rapinato una banca.
- Tom rapinò una banca.

Когда закрывается банк?

Quando chiude la banca?

Банк сегодня работает?

La banca è aperta oggi?

Это не банк.

Questa non è una banca.

- Я должен идти в банк.
- Мне надо сходить в банк.
- Мне надо в банк.

Devo andare in banca.

Я ищу банк. Есть ли поблизости какой-нибудь банк?

Sto cercando una banca. Ce n'è una qua vicino?

- Тому надо сходить в банк.
- Тому надо в банк.

Tom deve andare in banca.

- Это почта, а то - банк.
- Это почтовое отделение, а это банк.
- Это почта, а это банк.

Questo è un ufficio postale e quella è una banca.

- Ты идёшь завтра в банк?
- Вы идёте завтра в банк?

Andate in banca domani?

До скольких открыт банк?

Fino a che ora è aperta la banca?

Перед вокзалом есть банк.

C'è una banca di fronte alla stazione.

Около вокзала есть банк?

C'è una banca vicino alla stazione?

Здесь поблизости есть банк?

C'è una banca nei dintorni?

Том идёт в банк.

Tom sta andando in banca.

Я вхожу в банк.

Sto entrando in banca.

Я пошёл в банк.

- Sono andato in banca.
- Sono andata in banca.
- Andai in banca.
- Io sono andato in banca.
- Io sono andata in banca.
- Io andai in banca.

На углу есть банк.

C'è una banca all'angolo.

Тут поблизости есть банк?

C'è una banca nei paraggi?

Сходите в банк, пожалуйста.

Andate in banca, per favore.

- Банк закрывается в три часа дня.
- Банк закрывается в пятнадцать часов.

- La banca chiude alle tre.
- La banca chiude alle tre del pomeriggio.

- Я говорил Тому, что банк закрыт.
- Я говорила Тому, что банк закрыт.
- Я сказал Тому, что банк закрыт.

- Ho detto a Tom che la banca era chiusa.
- Dissi a Tom che la banca era chiusa.

- Я сказал ему, что банк закрыт.
- Я сказала ему, что банк закрыт.
- Я сказал ему, что банк не работает.
- Я говорил ему, что банк не работает.

- Gli ho detto che la banca era chiusa.
- Gli dissi che la banca era chiusa.

Банк по воскресеньям не работает.

La banca non è aperta di domenica.

Банк хочет вернуть свои деньги.

La banca vuole indietro i suoi soldi.

Банк не работает по субботам.

La banca non è aperta il sabato.

Сейчас мне надо в банк.

- Devo andare in banca ora.
- Io devo andare in banca ora.
- Devo andare in banca adesso.
- Io devo andare in banca adesso.

Этот банк грабили несколько раз.

Hanno rapinato questa banca diverse volte.

Банк ссудил ей 500 долларов.

La banca le ha dato in prestito 500 dollari.

Ты идёшь завтра в банк?

Vai in banca domani?

Мне нужно пойти в банк.

Ho bisogno di andare in banca.

Зачем Том ходил в банк?

Perché Tom è andato in banca?

- Я сказал им, что банк не работает.
- Я сказал им, что банк закрыт.
- Я говорил им, что банк не работает.

- Ho detto loro che la banca era chiusa.
- Dissi loro che la banca era chiusa.

- Я сказал ей, что банк не работает.
- Я сказал ей, что банк закрыт.
- Я говорил ей, что банк не работает.

- Le ho detto che la banca era chiusa.
- Le dissi che la banca era chiusa.

- Я говорил тебе, что банк не работает.
- Я говорил вам, что банк не работает.

- Le ho detto che la banca era chiusa.
- Le dissi che la banca era chiusa.
- Ti ho detto che la banca era chiusa.
- Vi ho detto che la banca era chiusa.
- Ti dissi che la banca era chiusa.
- Vi dissi che la banca era chiusa.

Я отправилась с Кантабай в банк.

Andai con lei in banca.

Он вошёл в банк, переодетый охранником.

Lui entrò nella banca camuffato da guardia.

Здесь находится почта, а здесь — банк.

Qui si trova la posta, e qui la banca.

Я не хочу идти в банк.

- Non voglio andare in banca.
- Io non voglio andare in banca.

Бандиты ограбили банк на тысячи долларов.

Dei malviventi hanno rapinato una banca per migliaia di dollari.

Полиция подозревает, что он ограбил банк.

La polizia sospetta che lui abbia rapinato la banca.

Я видел, как они входили в банк.

- Li ho visti entrare in banca.
- Le ho viste entrare in banca.
- Li vidi entrare in banca.
- Le vidi entrare in banca.

Как забрать свои деньги, если банк обанкротился?

Come ritirare i propri soldi se la banca è fallita?

Банк через три минуты закрывается. Давай быстрей!

La banca chiude fra tre minuti. Dai, veloce!

- На твоём месте я бы положил деньги в банк.
- На твоём месте я бы положила деньги в банк.

Se fossi in te metterei i soldi in una banca.

- Я работаю на банк.
- Я работаю в банке.

- Lavoro in banca.
- Io lavoro in banca.

Мой банк на ладан дышит, вот-вот обанкротится.

La mia banca ha un piede nella fossa, è lì lì per fallire.

Том и некоторые его друзья планируют ограбить банк.

Tom e alcuni dei suoi amici stanno pianificando una rapina in banca.

Сначала я пойду в банк, а потом куплю билеты.

Prima andrò in banca e poi comprerò i biglietti.

Том стоял на стрёме, пока его подельники грабили банк.

Tom era di guardia quando i suoi compari hanno rapinato la banca.

Банк открывается в 9:00 и закрывается в 15:00.

- La banca apre alle nove e chiude alle tre.
- La banca apre alle nove di mattina e chiude alle tre del pomeriggio.

Банк работает с 9-00 до 20-00 без перерыва на обед, выходной — воскресенье.

La banca rimane in servizio dalle 9-00 alle 20-00 senza interruzioni per il pranzo, giorno di chiusura - domenica.

- Ты думаешь, банк — надёжное место для твоих денег?
- Вы думаете, в банке ваши деньги в безопасности?
- Думаешь, в банке твои деньги в безопасности?

- Pensi che i tuoi soldi siano al sicuro in una banca?
- Tu pensi che i tuoi soldi siano al sicuro in una banca?
- Pensa che i suoi soldi siano al sicuro in una banca?
- Lei pensa che i suoi soldi siano al sicuro in una banca?
- Pensate che i vostri soldi siano al sicuro in una banca?
- Voi pensate che i vostri soldi siano al sicuro in una banca?
- Pensi che il tuo denaro sia al sicuro in una banca?
- Tu pensi che il tuo denaro sia al sicuro in una banca?
- Pensa che il suo denaro sia al sicuro in una banca?
- Lei pensa che il suo denaro sia al sicuro in una banca?
- Pensate che il vostro denaro sia al sicuro in una banca?
- Voi pensate che il vostro denaro sia al sicuro in una banca?