Translation of "разговаривает" in German

0.007 sec.

Examples of using "разговаривает" in a sentence and their german translations:

- Он разговаривает громко.
- Он громко разговаривает.

Er spricht laut.

Она разговаривает.

Sie redet gerade.

Он разговаривает.

Er spricht gerade.

- Он разговаривает с растениями.
- Он разговаривает с цветами.

Er spricht mit den Pflanzen.

Кто-то разговаривает.

Jemand redet.

Том не разговаривает.

Tom redet nicht.

Никто не разговаривает.

Niemand redet.

Том разговаривает бегло.

Tom spricht flüssig.

- Он сейчас разговаривает по телефону.
- Он сейчас по телефону разговаривает.

Er ist gerade am Telefon.

- Никто со мной не разговаривает.
- Со мной никто не разговаривает.

- Keiner spricht mit mir.
- Niemand spricht mit mir.

С кем он разговаривает?

Mit wem spricht er?

Он разговаривает во сне.

Er redet im Schlaf.

Том разговаривает по телефону.

- Tom führt ein Telefongespräch.
- Tom unterhält sich am Telefon.

Том разговаривает во сне.

Tom spricht im Schlaf.

Мэри разговаривает с незнакомцами.

- Maria spricht mit Fremden.
- Maria spricht mit Ausländern.

С кем Том разговаривает?

Mit wem spricht Tom?

С кем Мэри разговаривает?

Mit wem spricht Maria?

Она разговаривает как дальнобойщик.

Sie spricht wie ein Lasterfahrer.

- Том говорит.
- Том разговаривает.

- Tom spricht.
- Tom redet.

Он разговаривает по телефону.

Er telefoniert.

Мэри разговаривает во сне.

Maria spricht im Schlaf.

Том очень громко разговаривает.

Tom spricht sehr laut.

Он сейчас разговаривает по телефону.

Er ist gerade am Telefon.

Он разговаривает совсем как старик.

Er redet, als ob er ein alter Mann wäre.

Том часто разговаривает во сне.

Tom spricht oft im Schlaf.

Она со мной не разговаривает.

Sie redet nicht mit mir.

Том разговаривает сам с собой.

Tom spricht mit sich selbst.

Человек - единственное животное, которое разговаривает.

Der Mensch ist das einzige Tier, das spricht.

Том с кем-то разговаривает.

Tom unterhält sich gerade mit jemandem.

Том много со мной разговаривает.

Tom redet viel mit mir.

Том не разговаривает с соседями.

Tom spricht nicht mit seinen Nachbarn.

Она разговаривает сама с собой.

Sie führt Selbstgespräche.

Он разговаривает сам с собой.

Er spricht mit sich selbst.

Том разговаривает с другим Томом.

Tom spricht zum anderen Tom.

Том разговаривает со своим попугаем.

Tom spricht mit seinem Papagei.

"Она странно разговаривает", - подумал я.

„Sie spricht seltsam“ — dachte ich.

Том много разговаривает с Мэри.

Tom spricht viel mit Maria.

Никто со мной не разговаривает.

- Keiner spricht mit mir.
- Niemand spricht mit mir.

Этот мальчик разговаривает как взрослый.

Dieser Junge redet wie ein Erwachsener.

Блондинка разговаривает со своим психиатром.

Eine Blondine spricht mit ihrem Psychiater.

Том часто разговаривает с Мэри.

Tom spricht oft mit Maria.

Он разговаривает с её отцом.

Er spricht mit ihrem Vater.

Мэри разговаривает со своим психиатром.

Maria spricht mit ihrem Psychiater.

Том разговаривает с кем-то.

Tom spricht mit jemand.

Он не разговаривает с соседями.

Er spricht nicht mit seinen Nachbarn.

Она не разговаривает с соседями.

Sie spricht nicht mit ihren Nachbarn.

Она с ним не разговаривает.

Sie spricht nicht mit ihm.

Он опять разговаривает с братом.

Er spricht wieder mit seinem Bruder.

Том часами разговаривает по телефону.

Tom telefoniert schon seit Stunden.

Том никогда много не разговаривает.

Tom spricht nie viel.

- Пожилой человек иногда разговаривает сам с собой.
- Старик иногда разговаривает сам с собой.

- Der alte Mann spricht manchmal mit sich selbst.
- Der alte Mann führt manchmal Selbstgespräche.

- Мой дедушка разговаривает со своей молоденькой соседкой.
- Мой дедушка разговаривает со своей молодой соседкой.

Mein Großvater spricht mit seiner jungen Nachbarin.

Моя сестра разговаривает со своими друзьями.

- Meine Schwester unterhält sich gerade mit ihren Freundinnen.
- Meine Schwester unterhält sich gerade mit ihren Freunden.

Старик иногда разговаривает сам с собой.

Der alte Mann führt manchmal Selbstgespräche.

- Никто не говорит.
- Никто не разговаривает.

Niemand redet.

Том со мной больше не разговаривает.

Tom redet nicht mehr mit mir.

Она со мной больше не разговаривает.

Sie spricht nicht mehr mit mir.

Он уже час по телефону разговаривает.

Seit einer Stunde diskutiert er am Telefon.

Она уже час по телефону разговаривает.

Seit einer Stunde diskutiert sie am Telefon.

Том часто разговаривает сам с собой.

Tom führt oft Selbstgespräche.

Никто со мной больше не разговаривает.

Es unterhält sich niemand mehr mit mir.

Том просто разговаривает сам с собой.

- Tom führt einfach Selbstgespräche.
- Tom führt gerade Selbstgespräche.

Том с нами больше не разговаривает.

Tom spricht nicht mehr mit uns.

Он никогда не разговаривает со мной.

Er sprach überhaupt nicht mit mir.

Том почти не разговаривает с Мэри.

- Tom redet kaum mit Maria.
- Tom spricht kaum mit Maria.

Он со мной больше не разговаривает.

Er redet nicht mehr mit mir.

Я слышу, как кто-то разговаривает.

Ich höre jemanden reden.

Мэри часто разговаривает со своей собакой.

Maria spricht oft mit ihrem Hund.

Он часто разговаривает со своей собакой.

Er spricht oft mit seinem Hund.

- Никто со мной не разговаривает.
- Со мной никто не разговаривает.
- Никто со мной не говорит.

Keiner spricht mit mir.

- Мне не нравится, как она со мной разговаривает.
- Мне не нравится, как он со мной разговаривает.

Ich hasse die Art, wie sie mit mir redet.

Почему он со мной больше не разговаривает?

Warum spricht er nicht mehr mit mir?

Она больше не разговаривает со своими дочерьми.

Sie spricht nicht mehr mit ihren Töchtern.

Он больше не разговаривает со своими дочерьми.

Er spricht nicht mehr mit seinen Töchtern.

Мне не видно, с кем Том разговаривает.

Ich kann nicht sehen, mit wem Tom spricht.

Студент, который разговаривает с Джоном, из Канады.

Der Student, der mit John redet, kommt aus Kanada.

Невероятно! Твоя мать разговаривает на шести языках?

Das ist ja verrückt! Deine Mutter spricht sechs Sprachen?

Он со мной уже почти не разговаривает.

Er spricht kaum noch mit mir.

Том с нами уже почти не разговаривает.

- Tom spricht so gut wie nicht mehr mit uns.
- Tom redet so gut wie nicht mehr mit uns.

Я видел, как она разговаривает по телефону.

Ich sah sie am Telefon sprechen.

Девушка, которая разговаривает с Джимом - это Мэри.

Das Mädchen, das mit Jim spricht, ist Mary.