Translation of "привлечь" in German

0.004 sec.

Examples of using "привлечь" in a sentence and their german translations:

- Он пытался привлечь его внимание.
- Он пытался привлечь её внимание.
- Он хотел привлечь его внимание.
- Он хотел привлечь её внимание.

- Er versuchte, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
- Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.

- Я пытался привлечь твоё внимание.
- Я пытался привлечь ваше внимание.

- Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu bekommen.
- Ich habe versucht, Ihre Aufmerksamkeit zu bekommen.
- Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu erregen.
- Ich wollte dich auf mich aufmerksam machen.

- Я просто хотел привлечь твоё внимание.
- Я просто хотел привлечь ваше внимание.

Ich wollte nur ihre Aufmerksamkeit erregen.

Он пытался привлечь её внимание.

- Er versuchte, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
- Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.

Он просто хочет привлечь внимание.

- Er will nur die Aufmerksamkeit auf sich lenken.
- Er will halt die Aufmerksamkeit auf sich ziehen.

Том пытался привлечь внимание Мэри.

Tom versuchte, Marias Aufmerksamkeit zu erregen.

вы, как привлечь венчурный капитал.

Sie, wie Sie Risikokapital beschaffen können.

привлечь больше клиентов к вашему бизнесу.

Mehr Kunden für Ihr Unternehmen gewinnen.

Том помахал руками, чтобы привлечь внимание Мэри.

Tom wedelte mit den Armen, um Marias Aufmerksamkeit auf sich zu lenken.

Дети часто плачут только для того, чтобы привлечь внимание.

Kinder weinen oft nur, um Aufmerksamkeit zu bekommen.

Она намеренно уронила носовой платок, чтобы привлечь его внимание.

Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.

Том сделал бы что угодно, чтобы привлечь внимание Мэри.

Tom würde alles tun, um Marias Aufmerksamkeit zu erheischen.

Чтобы привлечь моё внимание, он начал насвистывать мелодию из какой-то оперетты.

Um meine Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen, pfiff er eine Melodie aus einer Operette.

Работа, которую нужно было сделать, была ребенком-ангелом, которого нужно привлечь крещением Иисуса.

Die zu erledigende Arbeit war ein Engelskind, das in die Taufe Jesu hineingezogen werden sollte.

Начиная с этих 5 минут, а затем продолжая с ложью, сказанной, чтобы привлечь внимание

Beginnen Sie mit diesen 5 Minuten und fahren Sie dann mit der Lüge fort, die die Aufmerksamkeit auf sich ziehen soll

Том посреди ночи бросал камни в окно Мэри, чтобы привлечь её внимание, но вместо этого в итоге разбил стекло, и отец Мэри вызвал полицию.

Tom warf mitten in der Nacht Steine an Marias Fenster, damit sie auf ihn aufmerksam würde, aber anstelle dessen warf er ihr Fenster letztlich ein, und Marias Vater rief die Polizei.