Translation of "предпочитает" in German

0.005 sec.

Examples of using "предпочитает" in a sentence and their german translations:

- Том предпочитает одиночество.
- Том предпочитает быть один.

Tom zieht das Alleinsein vor.

- Она предпочитает спокойную музыку.
- Она предпочитает тихую музыку.

Sie bevorzugt ruhige Musik.

- Она предпочитает кровавые апельсины.
- Она предпочитает красные апельсины.

Sie bevorzugt Blutorangen.

- Том предпочитает оставаться дома.
- Том предпочитает сидеть дома.

Tom bleibt lieber zu Hause.

- Он предпочитает ходить пешком.
- Он предпочитает идти пешком.

Er geht lieber zu Fuß.

Она предпочитает поросят.

Ferkel sind ihre bevorzugte Beute.

- Она предпочитает кофе без сахара.
- Он предпочитает кофе без сахара.

Er trinkt seinen Kaffee lieber ohne Zucker.

Математике Пол предпочитает английский.

Paul mag Englisch lieber als Mathe.

Она предпочитает ванну душу.

- Sie nimmt lieber ein Bad als eine Dusche.
- Sie badet lieber als dass sie duscht.

Она предпочитает поезд самолёту.

- Er benutzt lieber den Zug als das Flugzeug.
- Sie benutzt lieber den Zug als das Flugzeug.

Том предпочитает остаться дома.

Tom zieht es vor, zu Hause zu bleiben.

Мой брат предпочитает виндсерфинг.

Mein Bruder surft lieber.

Том предпочитает коричневый рис.

Tom bevorzugt Naturreis.

- Том предпочитает не говорить об этом.
- Том предпочитает об этом не говорить.

Tom zieht es vor, nicht darüber zu sprechen.

- Моя падчерица предпочитает спать с огнем.
- Моя падчерица предпочитает спать со светом.

Meine Stieftochter schläft gerne bei eingeschaltetem Licht.

Том предпочитает говорить по-французски.

Tom spricht lieber Französisch.

Том предпочитает красное вино белому.

Tom zieht Rotwein dem weißen vor.

На десерт она предпочитает дыню.

Sie möchte Honigmelone als Nachtisch essen.

Луис Мария Мирон предпочитает самолёту поезд.

Luis María Mirón zieht den Zug dem Flugzeug vor.

Он предпочитает не говорить об этом.

Er zieht es vor, nicht darüber zu sprechen.

Она предпочитает не говорить об этом.

Sie zieht es vor, nicht darüber zu reden.

Она предпочитает пляжи с белым песком.

Sie favorisiert weiße Sandstrände.

Он предпочитает носить брюки из хлопка.

Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.

Он предпочитает сосиски колбасам из Страсбурга.

Er hat Frankfurter lieber als Straßburger Würste.

Товарищ Ленин предпочитает не говорить о политике.

Genosse Lenin zieht es vor nicht über Politik zu sprechen.

Том предпочитает есть картошку фри с кетчупом.

Tom isst Pommes frites bevorzugt mit Ketchup.

- Она любит тихую музыку.
- Она предпочитает спокойную музыку.

Sie bevorzugt ruhige Musik.

Мэри призналась, что предпочитает мужчин с большим достоинством.

Mary gestand, dass sie gut situierte Männer bevorzugt.

Том ест рис ложкой, Мария же предпочитает палочки.

Tom isst Reis mit dem Löffel; Maria hingegen nimmt lieber Stäbchen.

Том предпочитает не знать, где Мэри проводит вечера.

Tom zieht es vor, nicht zu wissen, wo Maria die Abende verbringt.

Почему ты думаешь, что Том предпочитает испанское вино?

Warum glaubst du, dass Tom den spanischen Wein bevorzugt?

Греция выбрала ужасный конец, Россия предпочитает ужас без конца.

Griechenland hat ein schreckliches Ende gewählt, Russland bevorzugt Schrecken ohne Ende.

- Том предпочитает собак кошкам.
- Тому собаки нравятся больше кошек.

Tom mag Hunde lieber als Katzen.

- Поль предпочитает английский математике.
- Полю английский нравится больше, чем математика.

Paul mag Englisch lieber als Mathe.

- Она любит пиво больше, чем вино.
- Она предпочитает пиво вину.

Sie mag Bier lieber als Wein.

Джефф предпочитает метрическую систему и сердится по поводу старых единиц измерения.

Jeff bevorzugt das metrische System und ärgert sich über das alte Maßeinheitensystem.

- Он предпочитает французский язык немецкому.
- Французский язык ему нравится больше, чем немецкий.

- Er mag lieber Französisch als Deutsch.
- Er mag Französisch lieber als Deutsch.

Тебе надо сказать Тому, что Мэри предпочитает, чтобы он перестал ей звонить.

Du solltest Tom in Kenntnis setzen, dass es Maria lieber wäre, er unterließe es, sie anzurufen.

Мэри нравится очень горячий кофе, в то время как Том предпочитает чуть тёплый.

Maria trinkt ihren Kaffee gerne dampfend heiß, Tom seinen hingegen lauwarm.

Том не любит ходить вокруг да около и предпочитает сразу переходить к сути.

Tom redet nicht gerne um den heißen Brei, sondern kommt lieber gleich zur Sache.

Том предпочитает принимать душ утром, а Мэри больше нравится принимать ванну непосредственно перед сном.

- Tom duscht lieber am Morgen, während Maria lieber kurz vor dem Zubettgehen ein Bad nimmt.
- Tom duscht lieber am Morgen, während Maria lieber vor dem Zubettgehen badet.

Том не любит плавать в бассейне. Он предпочитает плавать в озере или в реке.

Tom schwimmt nicht gerne in Becken, sondern lieber in Seen und Flüssen.

- Из напитков Том предпочитает виски со льдом.
- Из напитков Том больше всего любит виски со льдом.

Tom trinkt am liebsten Whisky mit Eis.

- Французский ему нравится больше, чем немецкий.
- Он предпочитает французский язык немецкому.
- Французский язык ему нравится больше, чем немецкий.

- Er mag lieber Französisch als Deutsch.
- Er zieht das Französische dem Deutschen vor.