Translation of "порвала" in German

0.005 sec.

Examples of using "порвала" in a sentence and their german translations:

Она порвала письмо.

Sie hat den Brief zerrissen.

Она порвала с ним.

Sie hat sich von ihm getrennt.

Девушка порвала полученное любовное письмо.

Das Fräulein zerriss den erhaltenen Liebesbrief.

Она порвала письмо, прочитав его.

Sie zerriss den Brief, nachdem sie ihn gelesen hatte.

Мэри порвала фотографию на части.

Maria zerriss das Bild.

Она давно порвала со своей семьёй.

Sie hat vor langer Zeit mit ihrer Familie gebrochen.

- Она порвала письмо.
- Она разорвала письмо.

Sie zerriss den Brief.

Мария порвала своё платье в клочья.

Maria riss ihr Kleid in Fetzen.

Она порвала его письмо на клочки.

- Sie riss seinen Brief in Stücke.
- Sie zerriss seinen Brief.

Мы расстались. Точнее, она со мной порвала.

Wir haben uns getrennt. Genauer gesagt hat sie mich abserviert.

- Том был безутешен, когда Мэри с ним порвала.
- У Тома было разбито сердце, когда Мэри с ним порвала.

Es brach Tom das Herz, als Maria mit ihm Schluss machte.

- Мэри со мной порвала.
- Мэри со мной рассталась.

Maria hat mit mir Schluss gemacht.

Бет обвинила свою сестру Салли в том, что она порвала ее шарф.

Beth beschuldigte ihre Schwester Sally, ihren Schal zerrissen zu haben.

- Я порвала с Томом.
- Я рассталась с Томом.
- Я расстался с Томом.

- Ich habe mich von Tom getrennt.
- Ich habe mit Tom Schluss gemacht.
- Ich machte Schluss mit Tom.

- Я порвал все написанные тобой письма.
- Я порвала все написанные тобой письма.

Ich habe alle Briefe, die du mir geschrieben hast, zerrissen.

Том - первый парень, который заинтересовал Мэри с тех пор, как она порвала с Джоном.

Tom ist der Erste, an dem Maria nach ihrer Trennung von Johannes tatsächliches Interesse zeigt.

Едва порвала Мария с Томом, как перед её дверью стоял Иоганн с букетом роз.

Kaum hatte Maria mit Tom Schluss gemacht, stand auch schon Johannes mit einem Strauß Rosen vor ihrer Haustür.