Translation of "перец" in German

0.003 sec.

Examples of using "перец" in a sentence and their german translations:

- Передайте мне, пожалуйста, перец.
- Передай мне, пожалуйста, перец.

- Bitte gib mir mal den Pfeffer.
- Bitte reichen Sie mir den Pfeffer.

Вы едите перец?

Esst ihr Paprika?

Я люблю перец.

Ich mag den Pfeffer.

Передайте мне, пожалуйста, перец.

Bitte reichen Sie mir den Pfeffer.

- Не подашь мне соль и перец?
- Вы не подадите мне соль и перец?
- Ты не подашь мне соль и перец?
- Не подадите мне соль и перец?
- Можешь подать мне соль и перец?
- Можете подать мне соль и перец?

Kannst du mir Salz und Pfeffer reichen?

- Подайте мне соль и перец, пожалуйста.
- Передайте мне соль и перец, пожалуйста.
- Передай мне соль и перец, пожалуйста.

- Reich mir bitte Salz und Pfeffer!
- Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer?

- Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
- Передай мне соль и перец, пожалуйста.

Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer.

Может, лучше не класть перец?

- Wäre es nicht vielleicht besser, das nicht zu pfeffern?
- Wäre es nicht vielleicht besser, den Pfeffer wegzulassen?

Дай-ка мне, пожалуйста, перец.

Bitte gib mir mal den Pfeffer.

Я совсем не ем зелёный перец.

Grünen Paprika esse ich gar nicht.

Вы не передадите мне перец, пожалуйста?

Würden Sie mir bitte den Pfeffer reichen?

Пожалуйста, дай мне соль и перец.

- Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer.
- Gib mir bitte das Salz und den Pfeffer.

Добавьте соль и перец по вкусу.

Nach Geschmack salzen und pfeffern.

Не клади в бэнто стручковый перец.

Tu aber keine Paprika in mein Lunch-Paket!

- Мой перец так же хорош, как твой шафран.
- Мой перец так же хорош, как ваш шафран.

Mein Pfeffer ist so gut wie dein Safran.

Будьте добры, передайте мне соль и перец.

Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer.

- Она ненавидит зелёный перец.
- Она ненавидит зелёные перцы.

Sie hasst grüne Paprikas.

Мой перец так же хорош, как твой шафран.

Mein Pfeffer ist so gut wie dein Safran.

Никогда не трите глаза после того, как резали острый перец.

Nach dem Schneiden einer Chilischote sollte man sich nie die Augen reiben.