Translation of "Передай" in German

0.008 sec.

Examples of using "Передай" in a sentence and their german translations:

- Передай это Тому.
- Передай его Тому.

- Gib es Tom.
- Gib sie Tom.
- Gib ihn Tom.

- Передай мне соль, пожалуйста.
- Передай мне, пожалуйста, соль.

- Reich mir das Salz, bitte.
- Reich mir bitte das Salz!
- Gib mir bitte das Salz rüber!

Передай Тому привет.

- Bestell Tom liebe Grüße.
- Bestell Tom liebe Grüße von mir.

Передай, пожалуйста, сахар.

- Gib mir bitte den Zucker.
- Bitte reiche mir den Zucker.

Передай привет друзьям.

Sag Hallo zu deinen Freunden.

Передай мне вино.

Reiche mir den Wein.

Передай ему микрофон.

Übergib ihm das Mikrofon.

Передай его Тому.

Gib ihn Tom.

Передай мне сахар, пожалуйста.

- Gib mir bitte den Zucker.
- Bitte reiche mir den Zucker.

Передай мне словарь, пожалуйста.

- Reich mir bitte das Wörterbuch.
- Gib mir bitte das Wörterbuch.

Пожалуйста, передай ей привет.

Bitte grüß sie von mir!

Передай Джуди большой привет.

Bestell Judy schöne Grüße.

Передай мне ту метлу.

Gib mir diesen Besen.

- Передай, пожалуйста, сахар.
- Передайте, пожалуйста, сахар.
- Передай сахар, пожалуйста.
- Передайте сахар, пожалуйста.

- Gib mir bitte den Zucker.
- Bitte reiche mir den Zucker.

Передай ему от меня привет.

Grüße ihn von mir.

Передай ему привет от меня.

- Bitte grüße ihn meinerseits.
- Bitte grüße ihn von mir.

Передай ей привет от меня.

Grüßen Sie sie von mir.

Передай от меня привет Тому.

- Grüße Tom von mir!
- Grüßen Sie Tom von mir!
- Grüß Tom von mir.

Передай ей от меня привет.

Bestell ihr Grüße von mir.

Передай родителям от меня привет!

Grüße deine Eltern von mir!

Дорогая, передай мне, пожалуйста, колбасу.

Reich mir doch bitte die Wurst, Liebling!

Передай мне ключ на тринадцать.

Gib mir den Dreizehnerschlüssel.

Передай Тому, что я его люблю.

Sage Tom, dass ich ihn liebe!

Передай ему от меня привет, пожалуйста.

- Bitte grüße ihn von mir.
- Grüße ihn bitte von mir.
- Grüßen Sie ihn bitte von mir.
- Grüßt ihn bitte von mir.

"Передай мне соль, пожалуйста". - "Вот, пожалуйста".

„Gib mir bitte das Salz.“ „Hier, nimm.“

- Передай мне письмо.
- Передайте мне письмо.

Gib mir den Brief!

Передай от меня привет своей маме.

Grüß deine Mama von mir.

Увидишь её — передай от меня привет.

Wenn du sie siehst, grüß sie von mir!

Встретишь её — передай от меня привет.

Wenn du sie triffst, grüße sie von mir!

- Передай ему микрофон.
- Передайте ему микрофон.

- Gib ihm das Mikrophon!
- Gib ihm das Mikro!

- Поздоровайся со своими друзьями.
- Передай привет друзьям.

- Sag Hallo zu deinen Freunden.
- Grüß deine Freunde.
- Grüß deine Freunde von mir.

Когда увидишь Мэри, передай ей эту записку.

Wenn du Mary siehst, dann gib ihr diese Mitteilung.

Передай от меня большой привет своим родителям.

Grüß deine Eltern recht herzlich von mir!

- Передай мне словарь, пожалуйста.
- Передайте мне словарь, пожалуйста.

Reich mir bitte das Wörterbuch.

- Подай мне кетчуп, пожалуйста.
- Передай мне кетчуп, пожалуйста.

Reich mir bitte mal den Ketchup rüber.

Передай мне что-нибудь, чем можно перерезать веревку.

- Gib mir etwas, zum Durchschneiden der Schnur!
- Gib mir etwas, zum Abschneiden der Schnur!
- Gib mir etwas, damit ich die Schnur durchschneiden kann!
- Reiche mir etwas, damit ich die Schnur abschneiden kann!

- Передай мне сахар, пожалуйста.
- Передайте мне сахар, пожалуйста.

Bitte reiche mir den Zucker.

- Передайте мне, пожалуйста, перец.
- Передай мне, пожалуйста, перец.

- Bitte gib mir mal den Pfeffer.
- Bitte reichen Sie mir den Pfeffer.

- Передай мне полотенце.
- Подай мне полотенце.
- Подайте мне полотенце.

Gib mir mal ein Handtuch.

Пожалуйста, передай от моего имени привет всей вашей семье.

Grüßen Sie bitte Ihre Familie von mir!

Передай Тому, что я в его помощи не нуждаюсь!

Richte Tom aus, dass ich seiner Hilfe nicht bedarf!

- Передай мне ту книгу, пожалуйста.
- Подай мне ту книгу, пожалуйста.

Reich mir bitte das Buch.

- Пожалуйста, передай от меня привет твоей семье.
- Пожалуйста, передавай привет семье.

Bitte grüße deine Familie!

- Передайте, пожалуйста, соль.
- Передайте мне, пожалуйста, соль.
- Передай мне, пожалуйста, соль.

- Reich mir das Salz, bitte.
- Geben Sie mir bitte das Salz.
- Reich mir bitte das Salz!

- Передай от меня привет своей маме.
- Передавай от меня привет маме.

Grüß deine Mama von mir.

- "Передай мне соль, пожалуйста". - "Вот, пожалуйста".
- «Передайте, пожалуйста, соль». — «Вот, пожалуйста».

- „Gib mir bitte das Salz.“ „Hier, nimm.“
- „Reich mir bitte das Salz.“ „Hier, bitte.“
- „Reichen Sie mir bitte das Salz.“ „Hier, bitte.“

- Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
- Передай мне соль и перец, пожалуйста.

Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer.

- Передайте, пожалуйста, Тому, что я звонил.
- Передай, пожалуйста, Тому, что я звонил.

Sag Tom bitte, dass ich angerufen habe.

- Передайте Тому от меня привет.
- Передай Тому привет от меня.
- Передавай Тому от меня привет.
- Передавайте Тому от меня привет.
- Передай от меня привет Тому.
- Передавайте от меня Тому привет.

- Grüße Tom von mir!
- Grüßen Sie Tom von mir!

- Передай Тому, что я хотел бы помочь.
- Скажи Тому, что я хотел бы помочь.

Sag Tom, dass ich helfen möchte.

- Скажи Тому, что я вернусь.
- Скажите Тому, что я вернусь.
- Передай Тому, что я вернусь.
- Передайте Тому, что я вернусь.
- Передай Тому, что я ещё приду.
- Передайте Тому, что я ещё приду.

- Sag Tom, dass ich wiederkomme.
- Sagt Tom, dass ich wiederkomme.
- Sagen Sie Tom, dass ich wiederkomme.

- Передавай от меня привет своим друзьям.
- Поздоровайся со своими друзьями.
- Передавай привет своим друзьям.
- Передай привет друзьям.

Grüß deine Freunde von mir.

- Подайте мне соль и перец, пожалуйста.
- Передайте мне соль и перец, пожалуйста.
- Передай мне соль и перец, пожалуйста.

- Reich mir bitte Salz und Pfeffer!
- Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer?

- Передай Тому, что я в его помощи не нуждаюсь!
- Скажи Тому, что я в его помощи не нуждаюсь.

Richte Tom aus, dass ich seiner Hilfe nicht bedarf!

- Передавай от меня привет родителям.
- Передавайте от меня привет родителям.
- Передай от меня привет родителям.
- Передайте от меня привет родителям.

Grüß deine Eltern von mir.

- Пожалуйста, передайте мне соль.
- Пожалуйста, соль.
- Передайте соль, пожалуйста.
- Передай мне соль, пожалуйста.
- Передайте, пожалуйста, соль.
- Вы можете передать мне соль?

- Gibst du mir bitte mal das Salz?
- Gib mir bitte das Salz.
- Reichen Sie mir bitte das Salz.
- Reich mir das Salz, bitte.
- Gib mir das Salz, bitte.
- Bitte reich mir das Salz.
- Bitte gib mir das Salz herüber.
- Geben Sie mir bitte das Salz.
- Bitte geben Sie mir das Salz.
- Reich mir bitte das Salz!
- Bitte reich mir das Salz rüber.

- Внесите своё имя в список и передайте его следующему.
- Внеси своё имя в список и передай его следующему.
- Запишите своё имя в список и передайте его следующему.

- Trage deinen Namen in der Liste ein und reiche sie an die nächste Person weiter.
- Vermerken Sie Ihren Namen auf der Liste und reichen Sie diese an die nächste Person weiter.

- Скажи Тому, что Мэри хочет его видеть.
- Скажите Тому, что Мэри хочет его видеть.
- Передай Тому, что его хочет видеть Мэри.
- Передайте Тому, что его хочет видеть Мэри.

Sag Tom, dass Maria ihn sehen möchte.

- Пожалуйста, скажи ей, чтобы она мне перезвонила.
- Скажите ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.
- Передайте ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.
- Скажи ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.
- Передай ей, пожалуйста, чтобы она мне перезвонила.

Bitte sage ihr, sie soll mich zurückrufen.

- Скажите Тому, что я буду там, как только смогу.
- Скажи Тому, что я буду там, как только смогу.
- Передайте Тому, что я буду там, как только смогу.
- Передай Тому, что я буду там, как только смогу.

Teile Tom mit, dass ich so bald wie möglich dort sein werde!

- Пожалуйста, скажи Тому, что звонила Мэри.
- Пожалуйста, скажите Тому, что звонила Мэри.
- Пожалуйста, скажите Тому, что Мэри звонила.
- Пожалуйста, скажи Тому, что Мэри звонила.
- Пожалуйста, передайте Тому, что звонила Мэри.
- Пожалуйста, передай Тому, что звонила Мэри.

- Bitte sag Tom, dass Maria angerufen hat.
- Bitte sagen Sie Tom, dass Maria angerufen hat.
- Bitte sagt Tom, dass Maria angerufen hat.