Translation of "опоздаешь" in German

0.005 sec.

Examples of using "опоздаешь" in a sentence and their german translations:

Поспеши или опоздаешь.

Beeil dich, sonst kommst du zu spät!

- Поторапливайся, а то опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.

- Beeil dich, oder du kommst zu spät.
- Beeil dich oder du kommst zu spät!
- Beeile dich! Sonst kommst du zu spät!

- Встань пораньше, а то опоздаешь.
- Встань пораньше, иначе опоздаешь.

Stehe früh auf oder du wirst dich verspäten.

- Давай, поднимайся, а то опоздаешь.
- Давай поднимайся, ты так опоздаешь.

Komm, steh auf! Sonst kommst du noch zu spät.

Иди сразу, иначе опоздаешь.

Auf, auf, sonst kommst du zu spät!

Если не поторопишься, опоздаешь!

Wenn du dich nicht beeilst, verspätest du dich!

Поторапливайся, а то опоздаешь.

Beeil dich, sonst kommst du zu spät.

- Поторапливайся, а то опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.
- Поторопись, иначе опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то опоздаете.

Mach zu! Sonst kommst du zu spät!

- Беги, иначе опоздаешь.
- Беги, а то опоздаешь.
- Бегите, а то опоздаете.

Lauf, sonst verspätest du dich.

- Поторапливайся, а то опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.
- Поспеши, а иначе опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то опоздаете.

Beeil dich, sonst kommst du zu spät.

Встать пораньше, а то опоздаешь.

Stehe zeitig auf, sonst kommst du zu spät.

Давай быстрей, а то опоздаешь.

Beeile dich! Sonst kommst du zu spät!

- Поторопись, а то опоздаешь на автобус.
- Давай быстрей, а то на автобус опоздаешь.

Beeil dich, oder du verpasst den Bus.

- Поспеши, или опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то опоздаете.

- Beeile dich! Sonst kommst du zu spät!
- Beeilen Sie sich! Sonst kommen Sie zu spät!

- Ты опоздаешь на поезд.
- Вы опоздаете на поезд.
- На поезд опоздаешь.
- На поезд опоздаете.
- Ты на поезд опоздаешь.
- Вы на поезд опоздаете.

- Sie verpassen noch den Zug.
- Sie werden den Zug verpassen.

- Если ты не поспешишь, ты опоздаешь в школу.
- Если не поторопишься, в школу опоздаешь.

Wenn du dich nicht beeilst, kommst du zu spät zur Schule.

Поспеши, иначе ты опоздаешь на поезд.

- Beeil dich, oder du verpasst deinen Zug.
- Beeilt euch, sonst verpasst ihr den Zug.
- Beeilt euch, oder ihr verpasst den Zug.

Выходи, а то опоздаешь на поезд.

Fang sofort an, oder du verpasst den Bus.

Что делать, если опоздаешь на самолёт?

Was tun, wenn man sich bei einem Flug verspätet?

- Поторопись, не то опоздаешь на последний поезд.
- Давай быстрей, а то опоздаешь на последний поезд.

Beeil dich, sonst verpasst du den letzten Zug.

- Торопись. Ты опоздаешь в школу.
- Давай скорей, в школу опоздаешь.
- Давайте скорей, в школу опоздаете.
- Давай быстрей, в школу опоздаешь.
- Давайте быстрей, в школу опоздаете.

Mach zu! Du kommst noch zu spät zur Schule.

Давай быстрей, а то на поезд опоздаешь.

Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.

Ты ведь не опоздаешь, не так ли?

Du wirst nicht zu spät kommen, nicht wahr?

Ты опоздаешь на поезд, если не поторопишься.

Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst.

Давай быстрей, а то на обед опоздаешь.

- Beeilt euch, sonst kommt ihr zu spät zum Mittagessen.
- Beeil dich, sonst verpasst du das Mittagessen.

Если не поторопишься, опоздаешь на последний поезд.

Wenn Sie sich nicht beeilen, werden Sie den letzten Zug verpassen.

Поторопись, не то опоздаешь на последний поезд.

Beeil dich, sonst verpasst du den letzten Zug.

Давай быстрей, а то на автобус опоздаешь.

Beeil dich, oder du verpasst den Bus.

Беги быстрее, а то на поезд опоздаешь.

Lauf schneller. Ansonsten verpasst du den Zug.

Позвони своей маме и скажи, что опоздаешь.

Ruf deine Mama an und sag ihr, dass du später kommst!

Немедленно вставай, а то опоздаешь в школу.

Steh sofort auf, sonst kommst du zu spät zur Schule.

Беги быстрее, а то опоздаешь на поезд.

Lauf schneller, sonst verpasst du den Zug.

Давай быстрей, а то в школу опоздаешь.

Beeil dich, sonst kommst du zu spät zur Schule.

- Ты опоздаешь на поезд.
- Вы опоздаете на поезд.
- На поезд опоздаете.
- Ты на поезд опоздаешь.
- Вы на поезд опоздаете.

- Sie verpassen noch den Zug.
- Du wirst den Zug verpassen.
- Sie werden den Zug verpassen.

- Поспеши, а то опоздаешь в школу.
- Давай быстрей, а то в школу опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то в школу опоздаете.

Beeil dich, sonst kommst du zu spät zur Schule.

Ну, давай быстрее. Ты и на собственные похороны опоздаешь.

Komm, beeil dich! Du kommst noch zu deinem eigenen Begräbnis zu spät!

Ты доберёшься туда вовремя, если только на поезд не опоздаешь.

Du wirst dort rechtzeitig ankommen, sofern du nicht den Zug verpasst.

- Ну беги, а то опоздаешь.
- Ну бегите, а то опоздаете.

- Nun renn, sonst kommst du zu spät!
- Nun rennt, sonst kommt ihr zu spät!
- Nun rennen Sie, sonst kommen Sie zu spät!

- Поспеши, или опоздаешь на автобус.
- Давайте быстрей, а то на автобус опоздаете.

- Beeil dich, sonst verpasst du den Bus.
- Beeile dich oder du verpasst den Bus!
- Beeile dich, sonst verpasst du den Bus.

- Я не думал, что ты так опоздаешь.
- Я не думал, что вы так опоздаете.

Ich hätte nicht gedacht, dass du so spät kommst.

- Вы доберётесь туда вовремя, если только на поезд не опоздаете.
- Ты доберёшься туда вовремя, если только на поезд не опоздаешь.

- Du wirst dort rechtzeitig ankommen, sofern du nicht den Zug verpasst.
- Sie werden dort rechtzeitig ankommen, sofern Sie nicht den Zug verpassen.
- Ihr werdet dort rechtzeitig ankommen, sofern ihr nicht den Zug verpasst.

- Поторопитесь, иначе вы опоздаете на последний поезд.
- Поторопись, иначе ты опоздаешь на последний поезд.
- Поторопись, иначе ты не успеешь на последний поезд.

Beeil dich, oder du verpasst den letzten Zug!

- Ты не боишься опоздать?
- Вы не боитесь опоздать?
- Ты не боишься, что опоздаешь?
- Вы не боитесь, что опоздаете?
- Ты опоздать не боишься?
- Вы опоздать не боитесь?

Fürchtest du nicht, dass du zu spät kommst?

- Поспеши, или опоздаешь на поезд.
- Поспеши, или не успеешь на поезд.
- Поторопись, или пропустишь поезд.
- Давайте быстрей, а то на поезд опоздаете.
- Поторопитесь, а то опоздаете на поезд.

- Beeil dich! Sonst verpasst du noch den Zug.
- Beeilt euch! Sonst verpasst ihr noch den Zug.
- Beeilen Sie sich! Sonst verpassen Sie noch den Zug.