Translation of "нашел" in German

0.018 sec.

Examples of using "нашел" in a sentence and their german translations:

Я ее нашел.

war er da.

Что Том нашел?

Was hat Tom gefunden?

Кто это нашел?

Wer hat das hier gefunden?

Кажется, я нашел тарантула.

Ich habe die Vogelspinne da drinnen wohl gefunden.

Нашел. Но какой ценой?

Er hat sie gefunden. Doch das hat seinen Preis.

Я нашел твою кепку.

- Ich habe deine Mütze gefunden.
- Ich habe Ihre Mütze gefunden.

Ты нашел интересную работу?

Hast du ein interessantes Stellenangebot gefunden?

Я нашел исчезнувший велосипед.

Ich habe das verschwundene Fahrrad gefunden.

Положи книгу туда, где нашел.

- Leg das Buch dorthin zurück, wo du es gefunden hast.
- Lege das Buch dorthin zurück, wo du es gefunden hast.

Я нашел монетку на тротуаре.

Ich habe eine Münze auf dem Fußweg gefunden.

Том нашел мне учителя французского.

Tom hat für mich einen Französischlehrer ausfindig gemacht.

Том нашел Мэри хорошую работу.

Tom hat Maria eine gute Arbeit besorgt.

Ты нашел Тома или нет?

Hast du Tom gefunden oder nicht?

Я нашел это в пещере.

Ich fand es in einer Höhle.

Том ведь нашел Мэри, да?

Tom hat Mary gefunden, oder?

Но то, что я нашел,

Aber was ich gefunden habe ist,

Кое-кто уже нашел тут убежище.

Doch dieser Zufluchtsort ist besetzt.

Просто нашел в международных усилиях Турцию

Gerade in internationalen Bemühungen der Türkei gefunden

Я с трудом нашел его дом.

Ich hatte Mühe, sein Haus zu finden.

Я не нашел ничего, кроме ножниц.

Ich habe nichts außer einer Schere gefunden.

Я нашел эту книгу у букиниста.

Ich habe dieses Buch in einem Antiquariat gefunden.

Сегодня я нашел очень хорошее место.

- Ich habe heute einen sehr schönen Ort entdeckt.
- Heute habe ich eine sehr hübsche Stelle entdeckt.

- Я нашел ключи.
- Я обнаружил ключи.

Ich habe die Schlüssel gefunden.

Том нашел повод поссориться с Мэри.

Tom fing einen Streit mit Mary an.

Я нашел своих друзей в кафе.

Ich habe meine Freunde im Café gefunden.

Я бы пошел и нашел стажеров,

Ich würde gehen und Praktikanten finden bei,

Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.

Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.

Смотри, я нашел это, потому что дети

Schau, ich habe das gefunden, weil Kinder

Положи книгу туда, где ты её нашел.

Leg das Buch dorthin, wo du es gefunden hast.

Я искал тебя везде, но не нашел.

Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden.

Он не нашел то, что я спрятала.

Er hat das, was ich versteckt habe, nicht gefunden.

Я нашел сумку, битком набитую золотыми монетами.

Ich fand einen Sack voller Goldmünzen.

Не нашел нужных опций меню в банкомате.

Ich konnte die richtige Menüoption am Geldautomaten nicht finden.

Я не нашел в газете ничего интересного.

Ich fand in der Zeitschrift nichts Interessantes.

Я только что нашел, что это проще

Ich habe gerade festgestellt, dass es einfacher ist

Я нашел контент-маркетинг быть действительно прибыльным.

Ich habe Content-Marketing gefunden um wirklich profitabel zu sein.

но я нашел вы хотите нанять людей

aber was ich gefunden habe ist Sie wollen Leute einstellen

- Вы нашли другую картинку?
- Вы нашли другую картину?
- Ты нашел другую картину?
- Нашел ли ты другую картину?

- Hast du noch ein Bild gefunden?
- Haben Sie ein anderes Bild gefunden?

- Я нашел другую работу.
- Я нашёл другую работу.

Ich habe eine andere Anstellung gefunden.

Я искал Тома, но он нашел меня первым.

Ich habe Tom gesucht, doch er fand mich zuerst.

Я нашел тот ключ, что всё время искал.

- Ich fand den Schlüssel, nach dem ich die ganze Zeit gesucht hatte.
- Ich habe den Schlüssel gefunden, nach dem ich die ganze Zeit gesucht hatte.

что Google сообщает, что они не нашел решения

das sagt Google, dass sie habe die Lösung nicht gefunden

Вот что я нашел быть волшебным сладким пятном

Das habe ich gefunden sei der magische Lieblingsplatz

Я только что нашел все популярные темы WordPress

Ich habe gerade alle gefunden beliebte WordPress-Themen

Поэтому я бы нашел все компании, которые недавно

Also würde ich all das finden Unternehmen, die vor kurzem

- Он это нашел.
- Он его нашёл.
- Он её нашёл.

Er hat es gefunden.

- Джим нашел работу официантом.
- Джим устроился на работу официантом.

Jakob hat eine Stelle als Kellner gefunden.

- Что Том нашел?
- Что нашёл Том?
- Что Том нашёл?

Was hat Tom gefunden?

Я бы нашел все сайты где я хочу связать,

Ich würde alle Websites finden wo ich verlinken möchte,

- Он нашел мяч в саду.
- Он нашёл в саду мячик.

Er hat einen Ball im Garten gefunden.

- Я тоже нашел кое-что.
- Я тоже кое-что нашёл.

Ich habe auch etwas gefunden.

Я нашел что-то, что, как мне казалось, я потерял.

- Ich fand etwas, das ich verloren glaubte.
- Ich fand etwas, von dem ich glaubte, dass ich es verloren hätte.

Ты нашел замечательные слова, чтобы не отвечать на мои вопросы.

Du fandest schöne Worte, um meine Fragen nicht zu beantworten.

Да, кстати, ты зонтик, который, ты говорил, потерял недавно, нашел?

- Übrigens, hast du den Regenschirm, den du letztens verlegt hattest, wiedergefunden?
- Übrigens, hast du den Regenschirm, den du letztens verloren hattest, wiedergefunden?
- Hast du übrigens den Schirm, von dem du neulich sagtest, dass du ihn verloren hättest, wiedergefunden?

- Я только сейчас это нашёл.
- Я только что это нашел.

Das hier habe ich gerade gefunden.

но я нашел свой трафик из таких мест, как Бразилия,

aber ich habe meinen Verkehr gefunden von Orten wie Brasilien,

Я не нашел отца ни в его комнате, ни в саду.

- Ich habe meinen Vater weder in seinem Zimmer noch im Garten gefunden.
- Ich fand meinen Vater weder in seinem Zimmer noch im Garten.

Проведя три недели в поисках работы, он нашел одну хорошо оплачиваемую.

Nachdem er drei Wochen lang nach einem Job gesucht hatte, fand er eine gut bezahlte Stelle.

- Я нашел с Томом компромисс.
- Мы с Томом пришли к компромиссу.

Ich bin mit Tom einen Kompromiss eingegangen.

- Я не нашел ни одного врача.
- Я не нашла ни одного врача.

Ich habe keinen Arzt gefunden.

- Вы что-нибудь нашли?
- Ты что-нибудь нашел?
- Ты что-нибудь нашла?

- Hast du etwas herausgefunden?
- Haben Sie etwas herausgefunden?
- Habt ihr etwas herausgefunden?

- Я нашел её на кухне плачущей.
- Я обнаружил её плачущей на кухне.

Ich fand sie weinend in der Küche.

Также я нашел все письма, которые он когда-либо писал моей матери.

Ich fand auch sämtliche Briefe, die er meiner Mutter je geschrieben hatte.

Я думаю, маловероятно, что Тому разрешат оставить себе золото, которое он нашел.

Ich halte es für höchst unwahrscheinlich, dass Tom das Gold, das er gefunden hat, behalten darf.

- Я нашел Ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашла Ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашел ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашла ваше письмо в почтовом ящике.
- Я нашел твоё письмо в почтовом ящике.
- Я нашла твоё письмо в почтовом ящике.

Ich habe deinen Brief im Briefkasten gefunden.

- Это то, что я нашел в пещере.
- Вот что я нашёл в пещере.

Dies habe ich in der Höhle gefunden.

- Я нашел твоё письмо в почтовом ящике.
- Я нашла твоё письмо в почтовом ящике.

Ich habe deinen Brief im Briefkasten gefunden.

Я потратил три года на поиски хорошего директора, но так его и не нашел.

Ich verbrachte drei Jahre damit, einen guten Direktor zu suchen, konnte aber keinen finden.

- Как вы нашли мой дом?
- Как ты нашел мой дом?
- Как ты нашла мой дом?

- Wie haben Sie mein Haus gefunden?
- Wie hast du zu mir gefunden?

- Я не нашёл врача.
- Я не нашел ни одного врача.
- Я не нашла ни одного врача.

Ich habe keinen Arzt gefunden.

Я думал, что мы съели все, что было в доме, но я нашел еще одну коробку крекеров.

Ich dachte, wir hätten alles aufgegessen, was wir im Hause hatten, aber ich habe doch noch eine Schachtel Kräcker gefunden.

- Мы потеряли нашего кота, и Том нашел его для нас.
- Мы потеряли нашего кота, а Том нам его нашёл.

Wir haben unsere Katze verloren, und Tom hat sie für uns gefunden.

- Я только что нашел это.
- Я только что её нашёл.
- Я только что его нашёл.
- Я его только что нашёл.
- Я её только что нашёл.

- Ich habe es gerade gefunden.
- Ich habe sie gerade gefunden.
- Ich habe ihn gerade gefunden.

- Ты что-то нашёл, не так ли?
- Ты что-то нашла, не так ли?
- Вы что-то нашли, не так ли?
- Ты ведь нашел что-то, да?

- Du hast etwas gefunden, oder?
- Du fandest etwas, oder?

- Я сегодня нашел фильм, который называется "Русские идут! Русские идут!".
- Сегодня я обнаружил, что есть фильм под названием "Русские идут! Русские идут!".
- Сегодня я узнал, что есть такой фильм — «Русские идут! Русские идут!».

Heute habe ich herausgefunden, dass es einen Film mit dem Titel "Die Russen kommen! Die Russen kommen!" gibt.