Translation of "начнется" in German

0.004 sec.

Examples of using "начнется" in a sentence and their german translations:

Это начнется.

Das wird beginnen.

Когда начнется спектакль?

Wann fängt die Theatervorstellung an?

Когда начнется фильм?

Wann wird der Film beginnen?

Или хуже, начнется мародерство?

Oder schlimmer noch, wird Plünderungen beginnen?

Вот-вот начнется шторм.

- Ein Sturm zieht auf.
- Ein Sturm zieht heran.
- Es scheint ein Sturm aufzuziehen.
- Ein Unwetter ist im Anzug.

- Концерт скоро начнется.
- Концерт сейчас начнётся.

Das Konzert fängt gleich an.

Я хотел бы знать, когда начнется встреча.

Ich möchte wissen, wann das Treffen beginnt.

Я думаю, много людей начнется Instagram Story

Ich denke viele Leute wird Instagram Story starten

и это круто и все, но оно начнется

und das ist cool und alles, aber es wird beginnen

Собрание начнется не раньше четверти пятого, и закончится не раньше, чем в без пятнадцати шесть.

Die Sitzung ging erst um 16.15 Uhr los, und um 17.45 Uhr war erst Schluss.

Скоро начнется дождь. Я прошу вас мне помочь отнести садовую мебель в сарай. Во дворе остались только скамейка, складной стол и два складных стула.

Bald wird es regnen. Ich bitte Sie, mir dabei zu helfen, die Gartenmöbel in den Schuppen zu tragen. Draußen sind noch eine Bank, ein Klapptisch und zwei Klappstühle.