Translation of "напал" in German

0.003 sec.

Examples of using "напал" in a sentence and their german translations:

Враг напал сзади.

Der Feind griff von hinten an.

Том напал на Мэри.

Tom griff Maria an.

На Тома напал медведь.

Tom wurde von einem Bären angegriffen.

Том на меня напал.

Tom hat mich angegriffen.

На Дэна напал волк.

Dan ist von einem Wolf angegriffen worden.

На Тома напал волк.

Tom ist von einem Wolf angegriffen worden.

Волк напал на ягнёнка.

Der Wolf griff das Lamm an.

На меня напал медведь.

- Ich bin von einem Bären angefallen worden.
- Ich wurde von einem Bären angefallen.

Он на меня напал.

Er hat mich angegriffen.

кто-то напал на здесь

hier hat jemand angegriffen

Злой пёс напал на девушку.

Ein wilder Hund fiel das Mädchen an.

На Тома напал дикий индюк.

Tom wurde von einem wilden Truthahn angegriffen.

На детей напал рой шершней.

Ein Schwarm Hornissen hat die Kinder angegriffen.

Кто-то напал на него.

Jemand griff ihn an.

Кто-то напал на неё.

Jemand griff sie an.

Он напал на меня сзади.

- Er griff mich von hinten an.
- Er hat mich von hinten attackiert.

Мужчина напал на неё, намереваясь убить.

- Der Mann griff sie an mit der Absicht, sie umzubringen.
- Der Mann griff sie an mit der Absicht, sie zu töten.

Том напал на Мэри с кинжалом.

Tom griff Maria mit einem Dolch an.

В своей речи он напал на политику правительства.

In seiner Rede attackierte er die Politik der Regierung.

- На Тома кто-то напал.
- На Тома напали.

Jemand griff Tom an.

- Враг напал на нас ночью.
- Враг атаковал нас ночью.

Der Feind hat uns in der Nacht angegriffen.

Его кузен Хьорвард неожиданно напал на королевский зал на рассвете.

Sein eigener Cousin Hjorvard machte einen überraschenden Angriff im Morgengrauen auf die Königssaal.

Полиция так и не поймала того парня, который напал на Тома.

Die Polizei hat den Kerl, der Tom angegriffen hat, nie gefasst.

- Почему вы на неё напали?
- Почему ты на неё напал?
- Почему ты на неё напала?

Warum hast du sie angegriffen?