Translation of "золотые" in German

0.004 sec.

Examples of using "золотые" in a sentence and their german translations:

- Он обещал золотые горы.
- Он наобещал золотые горы.

Er versprach goldene Berge.

Обещать золотые горы.

Goldene Berge versprechen.

- Все твои золотые рыбки погибли.
- Все ваши золотые рыбки погибли.
- Все твои золотые рыбки умерли.
- Все ваши золотые рыбки умерли.

Die Goldfische sind alle tot.

- Том обещал ей золотые горы.
- Том обещал ему золотые горы.

Tom hat ihr goldene Berge versprochen.

Это мост "Золотые ворота"?

Ist das nicht die Golden Gate Bridge?

Он обещал золотые горы.

Er versprach goldene Berge.

- Мост «Золотые Ворота» сделан из железа.
- Мост "Золотые Ворота" сделан из железа.

Die Golden-Gate-Brücke besteht aus Eisen.

Ученики подарили учителю золотые часы.

Die Schüler überreichten ihrem Lehrer eine goldene Uhr als Geschenk.

Он тебе обещал золотые горы?

Hat er dir goldene Berge versprochen?

Том носит золотые наручные часы.

Tom trägt eine goldene Armbanduhr.

Эти гуси несут золотые яйца.

Diese Gänse legen goldene Eier.

Том коллекционирует немецкие золотые монеты.

Tom sammelt deutsche Goldmünzen.

Мэри надела свои золотые серьги.

Maria steckte sich ihre goldenen Ohrringe an.

- Он получил золотые часы в качестве награды.
- Ему вручили золотые часы в качестве награды.
- В качестве вознаграждения ему вручили золотые часы.
- В качестве вознаграждения ему были вручены золотые часы.

Er erhielt eine goldene Armbanduhr als Belohnung.

Не убивай курицу, несущую золотые яйца.

Schlachte nicht die Gans, die goldene Eier legt!

Мост «Золотые Ворота» сделан из железа.

Die Golden-Gate-Brücke besteht aus Eisen.

- Том сказал мне, где ты прячешь золотые монеты.
- Том сказал мне, где вы прячете золотые монеты.

- Tom hat mir gesagt, wo du die Goldmünzen versteckt hast.
- Tom hat mir gesagt, wo ihr die Goldmünzen versteckt habt.
- Tom hat mir gesagt, wo Sie die Goldmünzen versteckt haben.

Мост «Золотые Ворота» сделан не из золота.

Die Golden-Gate-Brücke ist nicht aus Gold.

Золотые двери открываются, фанфары приветствуют российского президента.

Goldene Türen öffnen sich, Fanfaren begrüßen den Präsidenten Russlands.

Мост Золотые Ворота находится в Сан-Франциско.

Die Golden Gate Bridge ist in San Francisco.

Французы - лучшие садовники, чем немцы: у них золотые руки, тогда как у их соседей только золотые большие пальцы.

Franzosen sind bessere Gärtner als Deutsche: Sie haben grüne Hände, wohingegen ihre Nachbarn nur grüne Daumen haben.

Том ей обещает золотые горы, и Мэри улыбается.

Tom verspricht ihr goldene Berge und Maria lächelt.

Она произносила золотые слова, в то время как мы внимательно слушали.

Sie sprach goldene Worte aus, während wir aufmerksam lauschten.

Я увидел, что в пруду кроме черепахи плавали две золотые рыбки и одна белая.

Außer einer Schildkröte sah ich im Teich zwei rote Fische schwimmen und einen weißen.

Немецкие атлеты выиграли четыре золотые медали на мировом чемпионате по одиночным саням в Канаде.

Bei der Rennrodel-Weltmeisterschaft in Kanada gewannen die deutschen Athleten vier Goldmedaillen.

Том думал, что положил свои золотые монеты в абсолютно безопасное место. Однако он ошибался.

Tom dachte, er hätte das perfekte Versteck für seine Goldmünzen gefunden, aber er irrte sich.

Они обещают нам золотые горы, но я подозреваю, что мы будем ждать, пока рак на горе не свистнет, когда они выполнят свои обещания.

Sie versprechen uns das Blaue vom Himmel, ich vermute allerdings, wir können auf die Einhaltung der Versprechen bis in alle Ewigkeiten warten.