Translation of "девочки" in German

0.010 sec.

Examples of using "девочки" in a sentence and their german translations:

- Девочки выиграли.
- Девочки победили.

- Die Mädchen haben gewonnen.
- Die Mädchen gewannen.
- Die Mädchen siegten.
- Die Mädchen haben gesiegt.

- Девочки - это девочки, а мальчики - это мальчики.
- Девочки есть девочки, а мальчики есть мальчики.

Mädchen sind Mädchen und Jungen sind Jungen.

Девочки засмеялись.

Die Mädchen fingen an zu lachen.

Девочки плакали.

Die Mädchen weinten.

Девочки работают.

Die Mädchen arbeiten.

Девочки, потише!

Seid ruhig, Mädels.

Где девочки?

Wo sind die Mädchen?

- Ты боишься маленькой девочки?
- Вы боитесь маленькой девочки?

Hast du vor einem kleinen Mädchen Angst?

- У девочки кроткое сердце.
- У девочки мягкое сердце.

Das Mädchen hat ein weiches Herz.

Отличная работа, девочки.

Gute Arbeit, Mädchen!

Они серьезные девочки.

Sie sind vernünftige Mädchen.

Отец девочки - врач.

Der Vater des Mädchens ist Arzt.

Девочки начали драться.

Die Mädchen kamen sich in die Wolle.

Они разумные девочки.

Sie sind vernünftige Mädchen.

Все девочки засмеялись.

Alle Mädchen lachten.

- Я знаю имя этой девочки.
- Имя этой девочки мне знакомо.
- Имя этой девочки мне известно.

Ich kenne den Namen dieses Mädchens.

- В классе только три девочки.
- В классе всего три девочки.

Es gibt nur drei Mädchen in der Klasse.

У девочки доброе сердце.

Das Mädchen hat ein weiches Herz.

У девочки нет матери.

Das Mädchen hat keine Mutter.

Девочки заняты, как пчёлки.

Die Mädchen sind so fleißig wie Bienen.

Девочки, вы прекрасно выглядите!

Ihr Mädchen seht toll aus!

Большинство его друзей - девочки.

Die meisten in ihrem Freundeskreis sind Mädchen.

- Поспешите, девочки.
- Поспешите, девушки.

- Beeilt euch, Mädels!
- Beeilt euch, Mädchen!

Две девочки собирают ромашки.

Zwei kleine Mädchen pflücken Gänseblümchen.

Все девочки любят лошадей.

Alle Mädchen lieben Pferde.

- Девочки захихикали.
- Девушки захихикали.

Die Mädchen kicherten.

Девочки так не говорят.

Mädchen reden nicht so.

Девочки, вы в порядке?

Geht es euch gut, Mädchen?

- Где девочки?
- Где девчонки?

Wo sind die Mädchen?

Большие девочки не плачут.

Große Mädchen weinen nicht.

Где родители этой девочки?

Wo sind die Eltern dieses Mädchens?

Это не имя девочки?

- Ist das nicht ein Mädchenname?
- Ist das nicht der Name eines Mädchens?

Девочки смеялись над Томом.

Die Mädchen lachten Tom aus.

- В этом классе только три девочки.
- В этом классе всего три девочки.

In dieser Klasse sind nur drei Mädchen.

У той девочки восхитительная кукла.

Dieses Mädchen hat eine niedliche Puppe.

У этой девочки нет матери.

- Dieses Mädchen hat keine Mutter.
- Das Mädchen hat keine Mutter.

Девочки не приняли наш план.

Die Mädchen akzeptierten unseren Plan nicht.

В классе всего три девочки.

Es gibt nur drei Mädchen in der Klasse.

Девочки сидели одна напротив другой.

Die Mädchen saßen einander gegenüber.

Девочки смотрели друг на друга.

- Die Mädchen schauten sich an.
- Die Mädchen sahen einander an.
- Die Mädchen sahen sich an.

На игровой площадке две девочки.

Es sind zwei Mädchen auf dem Spielplatz.

Три девочки идут на каток.

Drei Mädchen gehen auf die Eisbahn.

У этой девочки голубые глаза.

Die Augen dieses Mädchens sind blau.

Все девочки носят розовые трусики.

- Alle Mädchen tragen rosa Unterhosen.
- Alle Mädchen haben rosa Schlüpfer an.

- Девочки не боялись, в отличие от мальчиков.
- Девочки не боялись, а мальчики - да.

Die Mädchen hatten keine Angst, aber die Jungen.

- Где девочки?
- Где девчонки?
- Где девушки?

Wo sind die Mädchen?

Девочки сидели рядом друг с другом.

Die Mädchen saßen nebeneinander.

- Где остальные девушки?
- Где остальные девочки?

Wo sind die anderen Mädchen?

Этого мужчину судят за убийство девочки.

Der Mann muss sich vor Gericht verantworten wegen Mordes an einem kleinen Mädchen.

У девочки в руке был телескоп.

Das Mädchen hatte ein Teleskop in der Hand.

- Спокойной ночи, девочки!
- Спокойной ночи, девчонки!

Gute Nacht, Mädels!

- Обе девочки засмеялись.
- Обе девушки засмеялись.

Die beiden Mädchen lachten.

Мальчики и девочки играют в саду.

Jungen und Mädchen spielen im Garten.

Она не такая, как другие девочки.

Sie ist nicht so wie andere Mädchen.

Все девочки в моем классе добрые.

Die Mädchen in meiner Klasse sind alle lieb.

- Это те девушки!
- Это те девочки!

Das sind die Mädchen!

- Все девочки смеялись.
- Все девушки смеялись.

Alle Mädchen lachten.

- Обе девочки сели.
- Обе девушки сели.

Die beiden Mädchen setzten sich.

- Хорошие девочки отправляются на небеса, плохие же повсюду.
- Хорошие девочки оказываются на небесах, плохие — повсюду.

Gute Mädchen kommen in den Himmel, böse Mädchen kommen überall hin.

- В классе только три девочки.
- В классе всего три девочки.
- В классе всего три девушки.

Es gibt nur drei Mädchen in der Klasse.

У каждой девочки в руках есть кукла.

Jedes der Mädchen hat eine Puppe im Arm.

Принц спросил у девочки, почему она плачет.

Der Prinz fragte das kleine Mädchen, warum es weine.

Девочки не боялись, в отличие от мальчиков.

- Die Mädchen hatten keine Angst, aber die Jungen.
- Die Mädchen hatten keine Angst, wohl aber die Jungen.

Говорят, что девочки начинают говорить раньше мальчиков.

Es heißt, dass Mädchen früher zu sprechen beginnen als Jungen.

Говорят, девочки, родившиеся под знаком Рака, «дерзкие».

Man sagt, dass Mädchen, die unter dem Zeichen Krebs geboren wurden, kühn sind.

Девочки опять начали докапываться друг до друга.

Die Mädchen hacken schon wieder aufeinander herum.

Ну же, девочки, мы можем сделать это!

Los, Mädels! Wir schaffen das!

Мальчики нервничали так же, как и девочки.

- Die Burschen waren genauso nervös wie die Mädchen.
- Die Jungen waren genauso nervös wie die Mädchen.

- У Мэри шесть детей: три мальчика и три девочки.
- У Мэри шестеро детей: три мальчика и три девочки.

Maria hat sechs Kinder: drei Jungs und drei Mädchen.

- Девочки танцевали под музыку.
- Девушки танцевали под музыку.

Die Mädchen tanzten zu Musik.

- Мальчики более агрессивны, чем девочки.
- Мальчики агрессивнее девочек.

Jungen sind aggressiver als Mädchen.

- Девочки были весьма впечатлены.
- Девушки были весьма впечатлены.

Die Mädchen waren tief beeindruckt.

- Что вы, девочки, делаете?
- Что вы, девушки, делаете?

Was macht ihr Mädchen?

Девочки в академической среде более амбициозны, чем мальчики.

Mädchen sind im Akademischen ehrgeiziger als Jungen.

Девочки не могли дождаться, чтобы показать нам, что вышили.

Die Mädchen konnten nicht warten, um uns zu zeigen, was sie gestickt hatten.

Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их.

Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass ich sie nicht auseinanderhalten kann.

- У этой девушки голубые глаза.
- У этой девочки голубые глаза.

Die Augen des Mädchens sind blau.

Незнакомец спросил у девочки, на работе её отец или дома.

Ein Fremder fragte das Mädchen, ob sein Vater zu Hause oder auf der Arbeit sei.

Другие девочки дразнили её из-за того, как она одевалась.

Die anderen Mädchen machten sich wegen ihrer Kleidung über sie lustig.

У девочки много книг. Все книги ей купила её мать.

Das Mädchen hat viele Bücher. Alle Bücher hat seine Mutter ihr gekauft.