Translation of "готова" in German

0.031 sec.

Examples of using "готова" in a sentence and their german translations:

Готова?

Fertig?

- Ты готова лететь?
- Ты готова украсть?

Bist du flugfertig?

- Ваша ванна готова.
- Твоя ванна готова.

- Dein Bad ist fertig.
- Euer Bad ist fertig.
- Ihr Bad steht bereit.

Машина готова.

- Das Auto ist bereit.
- Der Wagen steht bereit.

Еда готова.

Das Essen ist fertig.

Будь готова!

Sei gewappnet!

Ванна готова?

Ist das Bad bereit?

Мария готова.

Marie ist fertig.

Я готова?

Bin ich bereit?

- Ты готов?
- Ты готова?
- Вы готовы?
- Готова?
- Готов?

- Bist du bereit?
- Seid ihr bereit?

- Почему ты не готова?
- Ты почему не готова?

Wieso bist du nicht fertig?

Моя стирка готова?

Ist meine Wäsche fertig?

Я готова идти.

- Ich bin fertig zu gehen.
- Ich bin bereit zu gehen.

Она не готова.

Sie ist nicht bereit.

Я не готова.

Ich bin nicht bereit.

Она будет готова.

Sie wird bereit sein.

Она готова идти.

Sie ist bereit zu gehen.

Я почти готова.

Ich bin fast fertig.

Я готова помочь.

Ich bin hilfsbereit.

Таро, еда готова.

Tarō, das Essen ist fertig.

Ты была готова?

Warst du bereit?

Хорошо, я готова.

Gut, ich bin soweit.

Еда уже готова.

Das Essen ist schon fertig.

- Готово?
- Готова?
- Готов?

Fertig?

я думала, что готова, —

ich glaubte, das sei zu schaffen --,

- Ты готов?
- Ты готова?

- Bist du bereit?
- Seid ihr bereit?

- Я готов.
- Я готова.

- Ich bin bereit.
- Ich bin fertig.
- Ich bin soweit.

Я готова ко всему.

Ich bin zu allem bereit.

- Я готова!
- Я готов!

Ich bin soweit!

Я вижу, ты готова.

- Ich sehe, du bist soweit.
- Ich sehe, Sie sind soweit.

Турция готова к войне.

Die Türkei ist kriegsbereit.

Еда ещё не готова.

Das Essen ist noch nicht fertig.

Еда скоро будет готова.

Das Essen ist gleich fertig.

Я готова! Можем идти?

Ich bin fertig! Können wir losgehen?

Моя работа почти готова.

Meine Arbeit ist fast fertig.

Я не была готова.

Ich war nicht bereit.

- Я готов?
- Я готова?

Bin ich bereit?

Я готова перевернуть страницу.

Ich bin bereit, das Vergangene vergangen sein zu lassen.

Мэри сказала, что готова.

Maria sagte, sie sei bereit.

Ты готова к экзамену?

- Bist du für die Prüfung vorbereitet?
- Bist du auf die Prüfung vorbereitet?

Она сказала, что готова.

Sie sagte, sie sei bereit.

- Твоя машина готова.
- Ваша машина готова.
- Твой автомобиль готов.
- Ваш автомобиль готов.

Ihr Auto ist fertig.

Комната готова, мы можем заселяться.

- Das Zimmer kann von uns bezogen werden.
- Das Zimmer steht für uns zum Einzug bereit.

Я почти готова к выходу.

Ich bin beinahe fertig zum Weggehen.

Она не уверена, что готова.

Sie ist sich nicht sicher, ob sie bereit ist.

Я не готова стать матерью.

Ich bin noch nicht bereit, Mutter zu werden.

Я была к этому готова.

Ich war darauf vorbereitet.

Я сказала, что не готова.

Ich sagte, ich sei nicht bereit.

Когда ты будешь готова идти?

- Wann wirst du dich fertig machen um zu gehen?
- Wann bist du abfahrbereit?

Она ещё не готова отвечать.

Sie ist noch nicht bereit zu antworten.

Мэри сказала, что готова поговорить.

Maria sagte, sie sei bereit zu reden.

Книга уже готова к публикации.

Das Buch ist jetzt bereit zur Veröffentlichung.

Если компания готова тратить деньги

Wenn ein Unternehmen bereit ist, Geld auszugeben

- Я готов идти.
- Я готова идти.

Ich bin fertig zu gehen.

- Будь готова!
- Будь готов!
- Будьте готовы!

- Sei gewappnet!
- Seid gewappnet!
- Seien Sie gewappnet!

- Я готова умереть.
- Я готов умереть.

- Ich bin bereit zu sterben.
- Ich bin zu sterben bereit.

- Я не готов.
- Я не готова.

- Ich bin noch nicht soweit.
- Ich bin nicht bereit.
- Ich bin nicht fertig.

Она не была к этому готова.

Sie war dafür nicht bereit.

- Я почти готов.
- Я почти готова.

- Ich bin fast fertig.
- Ich bin fast so weit.

Наша страна готова поставлять туда уголь.

Unser Land ist bereit, dorthin Kohle zu liefern.

- Хорошо, я готова.
- Хорошо, я готов.

Gut, ich bin soweit.

- Теперь я готов.
- Теперь я готова.

Ich bin jetzt so weit.

- Он готов?
- Она готова?
- Оно готово?

- Fertig?
- Ist es fertig?

Я не была готова к этому.

Ich war darauf nicht vorbereitet.

- Я готов умереть?
- Я готова умереть?

Bin ich schon bereit zu sterben?

- Ты готов начать?
- Ты готова начать?

Bist du bereit anzufangen?

Она готова на всё ради меня.

Sie ist bereit, alles für mich zu tun.

- Я уже готов.
- Я уже готова.

Ich bin schon bereit.

- Я был готов.
- Я была готова.

Ich war bereit.

Том сказал мне, что Мэри готова.

- Tom sagte mir, Maria sei bereit.
- Tom sagte mir, Maria sei fertig.

Она сказала мне, что готова идти.

Sie sagte mir, sie sei bereit zu gehen.

и она готова сделать что угодно.

und sie ist bereit, alles zu tun.