Translation of "выражению" in German

0.005 sec.

Examples of using "выражению" in a sentence and their german translations:

Судя по выражению его лица, он врёт.

Nach seinem Gesichtsausdruck zu schließen sagt er nicht die Wahrheit.

По выражению его глаз я понял, что он врёт.

- Seine Augen verrieten mir, dass er log.
- An seinem Blick erkannte ich, dass er log.

- По выражению лица Тома мне было понятно, что он знает, что происходит.
- По выражению лица Тома я понял, что он знает, что происходит.

Ich konnte Tom ansehen, dass er wusste, was vor sich ging.

По мрачному выражению лица доктора было ясно, что у него безрадостные новости для пациента.

Nach dem unheilverkündenden Gesichtsausdruck des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.

Перевод предложения на токипона эквивалентен выражению его значения конкретными терминами и очень простым способом.

Die Übersetzung eines Satzes in Toki Pona ist gleichbedeutend damit, seine Bedeutung konkret und auf sehr einfache Weise auszudrücken.