Translation of "волну" in German

0.004 sec.

Examples of using "волну" in a sentence and their german translations:

Это вызвало волну возмущения.

- Dies löste eine Welle der Empörung aus.
- Dies rief eine Welle der Empörung hervor.

Его речь вызвала волну возмущения.

Ihre Rede löste eine Welle der Empörung aus.

да, водоем означает гигантскую волну, но технически отличается

Ja, das Gewässer bedeutet Riesenwelle, aber technisch anders

Когда я услышал эту итальянскую песню, я почувствовал волну ностальгии.

Als ich jenes italienische Lied hörte, verspürte ich eine Anwallung von Heimweh.

Мы ставим себя в его положение. Мы настраиваемся на его волну.

Wir versetzen uns in den anderen hinein, begeben uns auf seine Wellenlänge.

Бушует северный ветер и хлещет волну за волною о скалистый берег.

Es wütet der Nordwind und peitscht Welle um Welle ans felsige Ufer.

- Вы хотите спровоцировать новую волну насилия?
- Вы хотите вызвать новую вспышку насилия?

Wollen Sie einen neuen Gewaltausbruch hervorrufen?

Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.

Immer wieder löst der Vorschlag, ein liebgewordenes altes Gebäude abzureißen, um Platz für einen neuen Wohnblock zu schaffen, einen Sturm wütender Entrüstung aus.