Translation of "вишнёвое" in German

0.002 sec.

Examples of using "вишнёвое" in a sentence and their german translations:

Он срубил вишнёвое дерево.

Er fällte einen Kirschbaum.

Том срубил вишнёвое дерево.

- Tom hat einen Kirschbaum gefällt.
- Tom fällte einen Kirschbaum.

- Мэри срубила вишнёвое дерево.
- Мэри спилила вишнёвое дерево.
- Мэри срубила вишню.
- Мэри спилила вишню.

Maria hat einen Kirschbaum gefällt.

- Я срубил вишнёвое дерево.
- Я срубил вишню.

- Ich habe einen Kirschbaum gefällt.
- Ich fällte einen Kirschbaum.

Раньше за моим домом было большое вишнёвое дерево.

Früher stand ein großer Kirschbaum hinter meinem Haus.

Жизнь - это вишня. Смерть - косточка. Любовь - вишнёвое дерево.

Das Leben ist wie eine Kirsche. Der Tod ist der Kern. Die Liebe der Kirschbaum.

- Напротив моего дома растёт вишнёвое дерево.
- Напротив моего дома растёт вишня.

- Ein Kirschbaum steht vor meinem Haus.
- Es steht ein Kirschbaum vor meinem Haus.

- В саду растёт старая вишня.
- В саду растёт старое вишнёвое дерево.

Im Garten steht ein alter Kirschbaum.

- В саду есть старая вишня.
- В саду растёт старая вишня.
- В саду растёт старое вишнёвое дерево.

Im Garten steht ein alter Kirschbaum.