Translation of "атаку" in German

0.003 sec.

Examples of using "атаку" in a sentence and their german translations:

В атаку!

- Angriff!
- Attacke!

Он лично проявил храбрость, возглавив атаку на Лоди и атаку кавалерии на Риволи.

Er war auch persönlich mutig und führte einen Angriff auf Lodi und einen Kavallerieangriff auf Rivoli an.

реорганизовали людей и возглавили успешную атаку.

organisierten die Männer neu und führten einen erfolgreichen Angriff an.

Около 13:00 Наполеон приказал провести общую атаку.

Gegen 13 Uhr befahl Napoleon einen Generalangriff.

Блюхер начал немедленную атаку, и армия Макдональда была разбита.

Blücher startete sofort einen Angriff und Macdonalds Armee wurde in die Flucht geschlagen.

В битве при Верде́не французские войска отбили атаку немцев.

In der Schlacht von Verdun stoppten französische Streitkräfte einen deutschen Angriff.

На следующий день корпус Ланна возглавил атаку на австрийский центр,

Am nächsten Tag führte Lannes 'Korps einen Angriff auf das österreichische Zentrum an,

Немцы вынуждены прийти на помощь, начав диверсионную атаку в Варшаву.

Die Deutschen sind gezwungen, zur Rettung zu kommen, Ablenkungsmanöver in Richtung Warschau.

Его войска сразу же вступили в бой, отразив мощную атаку коалиции…

Seine Truppen gingen sofort in Aktion und hielten einen mächtigen Angriff der Koalition ab. Sie

атаку, постепенно продвигая левый фланг противника ... что сделало отступление австрийцев неизбежным.

Angriff und fuhren allmählich in die linke Flanke des Feindes. Sie trugen dazu bei, den Rückzug Österreichs unvermeidlich zu machen.

Бессьер снова командовал кавалерией у Ваграма, возглавив крупную атаку, чтобы прикрыть

Bessières befehligte die Kavallerie erneut in Wagram und führte einen Großangriff durch, um Massénas

Четыре дня спустя у Йены Ланн на рассвете начал главную атаку французов,

Vier Tage später eröffnete Lannes in Jena den französischen Hauptangriff im Morgengrauen,

В первый день битвы при Ваграме Император раскритиковал Даву за его медленную атаку.

Am ersten Tag der Schlacht von Wagram kritisierte der Kaiser Davout für seinen langsamen Angriff.

На следующий день войска Даву отбили крупную австрийскую атаку на рассвете ... затем начали собственную

Am nächsten Tag kämpften Davouts Truppen gegen einen großen österreichischen Angriff im Morgengrauen. Dann starteten sie ihren eigenen

В 1807 году в Эйлау его эскадрильи поддержали массовую кавалерийскую атаку Мюрата и предприняли

In Eylau im Jahr 1807 unterstützten seine Staffeln Murats Massenkavallerie- Angriff und unternahmen ihre

перевязочный пункт, чтобы возглавить новую атаку, которая, вероятно, спасла Наполеона от захвата или того хуже.

die Umkleidekabine, um einen neuen Angriff zu führen, der Napoleon wahrscheinlich vor der Gefangennahme oder Schlimmerem bewahrte.

В последовавшей за этим кровопролитной битве корпус Даву возглавил фронтальную атаку на земляные укрепления Флеш.

In der darauf folgenden blutigen Schlacht führte Davouts Korps den Frontalangriff auf die Erdarbeiten von Fléches an.