Translation of "Отвратительно" in German

0.006 sec.

Examples of using "Отвратительно" in a sentence and their german translations:

Отвратительно!

Widerlich!

- Мне это отвратительно.
- Это мне отвратительно.

Es ist mir zuwider.

Это отвратительно.

- Das ist ekelhaft.
- Das ist grauslich.

Это отвратительно!

Das ist widerlich!

Гоблины отвратительно скалились.

Die Goblins grinsten grausig.

Тёплое пиво отвратительно.

Warmes Bier ist ekelhaft.

Том выглядит отвратительно.

Tom sieht furchtbar aus.

Том поступил отвратительно.

Tom hat etwas Schreckliches getan.

Это было отвратительно.

Das war widerlich.

Это действительно отвратительно.

Das ist wirklich eklig.

Это звучит просто отвратительно.

Das hört sich ja abscheulich an.

- Как отвратительно!
- Какая гадость!

Das ist eine Schweinerei!

Эта еда воняет отвратительно.

Dieses Essen riecht verdorben.

- Какая мерзость!
- Как отвратительно!

Wie ekelhaft!

Это отвратительно на вкус.

Das schmeckt scheußlich.

Отвратительно, что вы скрыли это.

- Es war dumm von dir, es zu verheimlichen.
- Es war dumm von Ihnen, es zu verbergen.

- Какая мерзость.
- Отвратительно!
- Какая гадость!

Wie ekelhaft!

Есть опасность подхватить сальмонеллу, а это отвратительно!

Es besteht die Gefahr, Salmonellen zu bekommen und die sind gefährlich!

Его умение вести себя за столом отвратительно.

Er hat fürchterliche Tischmanieren.

Натто пахнет отвратительно, но на вкус отменно.

Nattō riecht furchtbar, schmeckt jedoch vorzüglich.

Молчание отвратительно, ибо уравнивает мудреца и тупицу.

Schweigen ist von Übel, da die Weisen wie die Dummen, wenn sie nichts sagen, gleich aussehen.

- По-моему, это отвратительно.
- Я считаю это отвратительным.

Ich finde das widerlich.

- Том ужасно говорит по-французски.
- Том отвратительно говорит по-французски.

Toms Französisch ist grauenhaft.