Translation of "Квартиру" in German

0.012 sec.

Examples of using "Квартиру" in a sentence and their german translations:

- Мы арендовали квартиру.
- Мы сняли квартиру.

- Wir haben eine Wohnung gemietet.
- Wir mieteten eine Wohnung.

- Мы сняли квартиру.
- Мы сдали квартиру.

Wir haben die Wohnung gemietet.

- Ты снял квартиру?
- Вы сняли квартиру?

- Hast du eine Wohnung gemietet?
- Haben Sie eine Wohnung gemietet?

- В квартиру вломились воры.
- Квартиру взломали.

In die Wohnung wurde eingebrochen.

- Ты уже нашёл квартиру?
- Вы уже нашли квартиру?

- Hast du schon eine Wohnung gefunden?
- Habt ihr schon eine Wohnung gefunden?
- Haben Sie schon eine Wohnung gefunden?

Я нашёл квартиру.

Ich habe eine Wohnung gefunden.

Мы сняли квартиру.

Wir haben die Wohnung gemietet.

Я ищу квартиру.

Ich suche eine Wohnung.

Он ищет квартиру.

Er sucht eine Wohnung.

Том запер квартиру.

Tom schloss die Wohnung ab.

Я продал квартиру.

Ich habe die Wohnung verkauft.

Том ищет квартиру.

Tom sucht eine Wohnung.

Она ищет квартиру.

Sie sucht eine Wohnung.

Ненавижу эту квартиру.

Ich hasse diese Wohnung.

- Вы купили дом или квартиру?
- Ты купил дом или квартиру?
- Ты купила дом или квартиру?

- Hast du ein Haus oder eine Wohnung gekauft?
- Habt ihr ein Haus oder eine Wohnung gekauft?

- Я переехал на новую квартиру.
- Я переехал в новую квартиру.

Ich bin in eine neue Wohnung umgezogen.

- Он показывает отцу свою квартиру.
- Он показывает свою квартиру отцу.

Er zeigt seinem Vater seine Wohnung.

- Ты видел новую квартиру Тома?
- Вы видели новую квартиру Тома?

- Hast du schon Toms neue Wohnung gesehen?
- Habt ihr schon Toms neue Wohnung gesehen?
- Haben Sie schon Toms neue Wohnung gesehen?

- Хочешь снять квартиру в Париже?
- Хочешь арендовать квартиру в Париже?

Willst du in Paris eine Wohnung mieten?

Она арендовала четырёхкомнатную квартиру.

- Sie hat eine Vier-Zimmer-Wohnung gemietet.
- Sie mietete eine Vier-Raum-Wohnung.

Мне нужно искать квартиру.

Ich muss eine Wohnung suchen.

Сегодня мы убираем квартиру.

Heute machen wir die Wohnung sauber.

Ты за квартиру заплатил?

Hast du die Miete bezahlt?

Том купил себе квартиру.

Tom hat sich eine Wohnung gekauft.

Она ищет большую квартиру.

Sie sucht eine große Wohnung.

Том ищет квартиру побольше.

Tom sucht eine größere Wohnung.

- Том вошёл к себе в квартиру.
- Том вошёл в свою квартиру.

Tom ging in seine Wohnung.

- Я ищу квартиру в центре.
- Я ищу квартиру в центре города.

Ich suche eine Wohnung in der Innenstadt.

- Ты хочешь квартиру с ванной комнатой.
- Ты хочешь квартиру с ванной.

Du möchtest eine Wohnung mit Badezimmer.

- Недавно я переехала на новую квартиру.
- Я недавно переехал в новую квартиру.

Ich bin kürzlich in ein neues Apartment gezogen.

- Я хотел бы снять двухкомнатную квартиру.
- Я хотел бы арендовать двухкомнатную квартиру.

Ich möchte eine Zweizimmerwohnung mieten.

Найти квартиру может быть сложным.

Es kann schwierig sein, eine Wohnung zu finden.

Я переехал на новую квартиру.

- Ich bin in eine neue Wohnung umgezogen.
- Ich habe eine neue Wohnung bezogen.

Я переехал в новую квартиру.

Ich bin in eine neue Wohnung umgezogen.

Он нашёл Мэри прекрасную квартиру.

- Er hat eine schöne Wohnung für Mary gefunden.
- Er fand eine schöne Wohnung für Mary.

Мой старший брат подыскивает квартиру.

Mein großer Bruder sucht eine Wohnung.

Том и Мэри снимают квартиру.

Tom und Maria wohnen zur Miete.

Я должен продать свою квартиру.

Ich muss meine Wohnung verkaufen.

- Мне было очень трудно найти твою квартиру.
- Мне было очень сложно найти твою квартиру.
- Мне было очень трудно отыскать твою квартиру.
- Мне было очень трудно найти вашу квартиру.

Es war sehr schwierig für mich deine Wohnung zu finden.

Вам надо найти квартиру в городе.

Sie müssen eine Wohnung in der Stadt finden.

Мы купили квартиру в 1995 году.

Wir haben die Wohnung 1995 gekauft.

Мы хотим снять квартиру в городе.

Wir wollen eine Wohnung in der Stadt mieten.

Мы мечтаем вернуться в свою квартиру.

Wir träumen davon, in unsere Wohnung zurückzukehren.

Мне надо привести квартиру в порядок.

Ich will meine Wohnung entrümpeln.

Она повернулась и зашла в квартиру.

Sie wandte sich um und ging in die Wohnung.

Я делю квартиру со своим братом.

Ich teile eine Wohnung mit meinem Bruder.

Им надо найти квартиру в городе.

Sie müssen eine Wohnung in der Stadt finden.

Том хочет купить квартиру в Бостоне.

Tom will sich eine Wohnung in Boston zulegen.

- Они ищут жильё.
- Они ищут квартиру.

Sie suchen eine Wohnung.

В следующем месяце я сменю квартиру.

Ich ziehe nächsten Monat um.

Я недавно переехал в другую квартиру.

Vor Kurzem bin ich in eine andere Wohnung gezogen.

Том переехал в свою первую квартиру.

Tom hat seine erste Wohnung bezogen.

Вы будете снимать дом или квартиру?

Werden Sie ein Haus oder eine Wohnung mieten?

- Я хотел бы квартиру с видом на море.
- Я хочу квартиру с видом на море.

Ich möchte eine Wohnung mit Blick aufs Meer.

Питер некоторое время пытается найти новую квартиру.

Peter versucht schon seit einiger Zeit, eine Wohnung zu finden.

Она переехала на новую, более удобную квартиру.

Sie zog in eine neue, komfortablere Wohnung.

Мы мечтаем о возвращении в нашу квартиру.

Wir träumen von einer Rückkehr ins unsere Wohnung.

Она вошла в мою квартиру без стука.

Sie betrat meine Wohnung, ohne anzuklopfen.

Я отчаянно ищу квартиру в центре города.

Ich suche verzweifelt eine Wohnung in der Innenstadt.

Я хочу квартиру с видом на море.

- Ich möchte eine Wohnung mit Meerblick.
- Ich möchte eine Wohnung mit Blick aufs Meer.

Том побежал обратно к себе в квартиру.

Tom lief in seine Wohnung zurück.

Том переехал в новую квартиру двадцатого октября.

Am 20. Oktober zog Tom in seine neue Wohnung.

- Когда мы жили в Нью-Йорке, мы снимали квартиру.
- Мы снимали квартиру, когда жили в Нью-Йорке.

In New York wohnten wir in einer Mietwohnung.

- Думаю, у нас достаточно денег, чтобы купить эту квартиру.
- Думаю, нам хватит денег, чтобы купить эту квартиру.

Ich glaube, dass wir genug Geld für diese Wohnung kaufen haben.

Хелен и Кэти снимают квартиру в пригороде Токио.

Helen und Kathy mieteten ein Appartement am Stadtrand von Tokio.

Ты задолжал оплату за квартиру за один месяц.

Du bist mit deiner Miete einen Monat im Rückstand.

Мы снимали квартиру, когда жили в Нью-Йорке.

In New York wohnten wir in einer Mietwohnung.

Мария говорила о том, что хочет купить квартиру.

Maria sprach davon, dass sie eine Wohnung kaufen wolle.

Прошлой ночью кто-то влез в мою квартиру.

Bei mir ist gestern jemand in die Wohnung eingebrochen.

Надеюсь, я смогу найти недорогую квартиру в Бостоне.

Ich hoffe, ich kann eine preiswerte Wohnung in Boston finden.

- Мне нужно платить за квартиру.
- Мне нужно платить за аренду.

Ich muss meine Miete zahlen.

Он только что переехал в квартиру, которую унаследовал от родителей.

Er ist gerade in eine Wohnung gezogen, die er von seinen Eltern geerbt hat.

Тому пришлось занять у Мэри денег, чтобы заплатить за квартиру.

Tom musste sich Geld von Maria leihen, um seine Miete zu bezahlen.

Том снял квартиру неподалёку от места, где жила его мама.

Tom mietete eine Wohnung in der Nähe der Wohnung seiner Mutter.

У нас слишком дорогая аренда, поэтому мы ищем другую квартиру.

Unsere Miete ist zu hoch; deshalb suchen wir eine andere Wohnung.

Ночью грабитель вломился в квартиру и украл меховую шубу моей жены.

In der Nacht brach ein Dieb in die Wohnung ein und stahl einen Pelzmantel meiner Frau.

- Я не могу заплатить за квартиру.
- Я не могу оплатить аренду.

Ich kann die Miete nicht bezahlen.

Друзья Тома и Мэри помогли им переехать в их новую квартиру.

Freunde haben Tom und Maria beim Umzug in die neue Wohnung geholfen.

- Я делю квартиру со своим братом.
- Я живу в квартире с братом.

- Ich teile eine Wohnung mit meinem Bruder.
- Ich teile mir meine Wohnung mit meinem Bruder.

Если бы у меня было больше денег, я бы смог переехать в квартиру попросторнее.

Wenn ich mehr Geld hätte, könnte ich in eine größere Wohnung ziehen.

Я проскользнул на цыпочках в квартиру, тихонько закрыл дверь, повернулся и зашёл на кухню.

Ich schlich auf Zehenspitzen in die Wohnung, schloss leise wieder die Tür, drehte mich um und betrat die Küche.

Средняя арендная плата за квартиру в Манхэттене составляет около четырёх тысяч долларов в месяц.

Die durchschnittliche Miete für eine Wohnung in Manhattan beträgt 4000 Dollar pro Monat.

"Ты купил новую квартиру? В каком районе ты сейчас живёшь?" — "У чёрта на куличках. Там даже метро нет".

„Du hast dir eine neue Wohnung gekauft? In welchem Bezirk wohnst du denn jetzt?“ – „Am Ende der Welt. Nicht einmal eine U-Bahn gibt es da.“

Ракета прошла через балконное стекло, затем через окно квартиры. После чего она врезалась в стену и, упав на софу, подожгла всю квартиру.

Die Rakete ging durch das Fenster des verglasten Balkons, dann weiter durch das Fenster in die Wohnung. Danach traf sie gegen die Wand und fiel auf ein Sofa, bevor sie die gesamte Wohnung in Brand setzte.

У меня нет марок, но есть собрание японских открыток, которые я мог бы использовать как предлог, чтобы пригласить её к себе в квартиру.

- Ich habe keine Briefmarkensammlung, aber ich habe eine Sammlung von Postkarten aus Japan, die ich als Ausrede, sie zu mir einzuladen, nutzen könnte.
- Ich habe zwar keine Briefmarkensammlung, dafür aber eine Sammlung japanischer Postkarten, die ich als Vorwand nutzen könnte, sie zu mir einzuladen.

Тревожась за здоровье матери, Алекс решил не сообщать ей о переменах. Сыну пришлось пойти на обман и превратить свою квартиру в островок прошлого, в последний оплот несуществующего государства. Старательно делать вид, что дело Ленина по-прежнему живёт и побеждает.

Um die Gesundheit seiner Mutter besorgt, beschloss Alex, sie nichts von den Veränderungen wissen zu lassen. Der Sohn sah sich gezwungen, sich eines Betrugs zu bedienen, und seine Wohnung in ein Inselchen des Vergangenen zu verwandeln, ein letztes Bollwerk eines inexistenten Staates. In dem Bemühen, den Anschein zu erwecken, die Sache Lenins lebe weiter und schreite zum Sieg.