Translation of "ищет" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "ищет" in a sentence and their portuguese translations:

И он всё ищет и ищет, но безуспешно.

E continua procurando, sem jamais encontrar.

- Кто ищет, тот найдет.
- Кто ищет, тот найдёт.

- Quem procura encontra.
- Quem procura sempre encontra.

Том ищет работу.

Tom está procurando trabalho.

Он ищет работу.

Ele está procurando emprego.

Кого Том ищет?

Quem o Tom está procurando?

Том нас ищет.

O Tom está em busca de nós.

Птица ищет червей.

O pássaro está procurando bichinhos.

Том ищет Мэри.

O Tom está à procura da Mary.

Кого он ищет?

Quem ele está procurando?

- Том сказал, что ищет тебя.
- Том сказал, что ищет вас.

Tom disse que estava te procurando.

- Кто ищет, тот найдет.
- Ищущий находит.
- Кто ищет, тот находит.

- Quem procura encontra.
- Quem procura, encontra.

Смерть ищет свою жертву.

A morte está à procura de sua presa.

Он ищет работу получше.

Ele procura um emprego melhor.

Том ищет новую работу.

- Tom está procurando um novo trabalho.
- Tom está procurando um novo emprego.

Том ищет своего сына.

Tom está procurando seu filho.

Том ищет свой бумажник.

Tom está procurando sua carteira.

Кто ищет, тот найдет.

Quem procura, encontra.

Том что-то ищет.

Tom está procurando alguma coisa.

Том кого-то ищет.

Tom está procurando alguém.

Том ищет хорошую работу.

Tom está à procura de um bom emprego.

Том ищет другую работу.

Tom está procurando outro emprego.

Она ищет большую квартиру.

Ela está procurando um apartamento grande.

Мой брат ищет квартиру.

Meu irmão está procurando um apartamento.

Меня кто-то ищет.

Tem alguém me procurando.

Том ищет решение проблемы.

O Tom está procurando uma solução para o problema.

Том ищет квартиру побольше.

- Tom está procurando um apartamento maior.
- Tom está a buscar um apartamento maior.

- Этот тот ключ, что ищет твой дядя?
- Этот ключ твой дядя ищет?
- Этот ключ ваш дядя ищет?

É esta a chave que seu tio está procurando?

- Я не знаю, кого он ищет.
- Я не знаю, кого она ищет.

Não sei quem ele está procurando.

- Том не знает, что ищет Мэри.
- Том не знает, что Мэри ищет.

Tom não sabe o que Mary está procurando.

Она ищет темный, тихий участок.

Procura um recanto escuro e sossegado.

Том ищет ключи от машины.

- Tom está procurando a chave do carro dele.
- Tom está procurando a chave de seu carro.

Я слышал, он ищет работу.

Ouvi que ele está procurando trabalho.

Том всё ещё ищет работу.

Tom ainda está procurando emprego.

Том ищет своего биологического отца.

Tom está procurando pelo pai biológico dele.

Том всё ещё ищет Мэри?

Tom ainda está procurando Mary?

Она ищет свой пропавший кошелёк.

Ela está procurando a carteira que ela perdeu.

- Он всё время ищет, к чему придраться.
- Он постоянно ищет, к чему бы прицепиться.

Ele está sempre encontrando falhas.

Этот белый паук-охотник ищет партнера.

Esta aranha-branca-da-areia procura uma parceira.

Я слышал, что он ищет работу.

Ouvi dizer que ele estava à procura de trabalho.

Она не знает, что ищет Мэри.

Ela não sabe o que a Maria está procurando.

Я не знаю, что Том ищет.

Eu não sei o que Tom está procurando.

Я не знаю, кого он ищет.

Não sei quem ele está procurando.

Предупреди Тома, что Мария его ищет.

Avisa o Tom que a Maria o está procurando.

Том сказал, что ищет ещё добровольцев.

Tom disse que estava à procura de mais voluntários.

Надеюсь, Том найдёт то, что ищет.

Espero que Tom encontre o que está procurando.

Он ищет ключи от гостиничного номера.

Ele está procurando as chaves do quarto do hotel.

- Он ищет работу.
- Он присматривает себе работу.

Ele está procurando emprego.

Том ещё не нашёл то, что ищет.

Tom ainda não encontrou o que está procurando.

Том не может найти то, что ищет.

Tom não consegue achar o que está procurando.

Я не знал, что Том меня ищет.

Eu não sabia que o Tom estava me procurando.

Мой муж безработный, и сейчас он ищет работу.

Meu marido está sem trabalho e está procurando por um emprego.

- Кто ищет, тот всегда найдёт.
- Кто ищет, тот найдет.
- Было бы желание, а способ найдётся.
- Было бы желание, остальное приложится.

Quem procura encontra.

Она ищет их с помощью своего невероятного чувства обоняния.

Com o seu olfato extremamente apurado, ela procura-os.

- Он ищет слово в словаре.
- Поищи слово в словаре.

- Veja a palavra no dicionário.
- Procure a palavra no dicionário.

Зная, что полиция его ищет, он заперся в доме.

Sabendo que a polícia o procurava, trancou-se dentro de casa.

визуально похожие изображения. Он ищет похожие лица, такое же лицо.

para imagens visualmente semelhantes. Ele está procurando rostos semelhantes, o mesmo rosto.

На этот раз мужчина ищет, почему я не мог изменить прошлое

Desta vez, o homem está procurando por que eu não pude mudar o passado

Том ищет кого-нибудь, кто помог бы ему перевести документ с французского языка на английский.

Tom está procurando alguém para ajudá-lo a traduzir um documento do francês para o inglês.