Translation of "чёрном" in French

0.006 sec.

Examples of using "чёрном" in a sentence and their french translations:

Том в чёрном галстуке.

Tom porte une cravate noire.

Все были в чёрном.

- Tous portaient du noir.
- Tous étaient vêtus de noir.
- Ils étaient tous en noir.

- Ты купил это на черном рынке?
- Ты купил её на чёрном рынке?
- Ты купила её на чёрном рынке?
- Вы купили её на чёрном рынке?
- Ты купил его на чёрном рынке?
- Вы купили его на чёрном рынке?
- Вы купили это на чёрном рынке?
- Ты купил это на чёрном рынке?

- L'as-tu acheté au marché noir ?
- L'as-tu achetée au marché noir ?

- Ты купил их на чёрном рынке?
- Вы купили их на чёрном рынке?

Les as-tu achetés au marché noir ?

- Она всё видит в чёрном свете.
- Она всё видит в чёрном цвете.

Elle voit tout en noir.

- Том всё видит в чёрном цвете.
- Том всё видит в чёрном свете.

Thomas voit tout en noir.

Я видел женщину в чёрном.

J'ai vu une femme en noir.

Он всегда ходит в чёрном.

Il porte toujours des vêtements noirs.

Он был весь в чёрном.

Il était habillé tout en noir.

- На сцену вышел человек в чёрном костюме.
- На сцене появился человек в чёрном костюме.

Un homme en costume noir est apparu sur scène.

Том всё видит в чёрном цвете.

Tom voit tout en noir.

Я купил её на чёрном рынке.

Je l'ai achetée au marché noir.

Мэри была в длинном чёрном платье.

Marie était vêtue d'une longue robe noire.

Я слышал, Том отоваривается на чёрном рынке.

J'ai entendu dire que Tom achète des choses sur le marché noir.

Мне кажется, ты всё видишь в чёрном цвете.

Il me semble que tu vois tout en noir.

- Том носит чёрный галстук.
- Том в чёрном галстуке.

Tom porte une cravate noire.

На чернильно-чёрном небе не было ни звезды.

Dans le ciel nocturne noir d'encre, il n'y avait pas d'étoile.

Не надо всё видеть в таком чёрном свете!

Ne vois donc pas toujours tout si noir !

Во мне как в чёрном американце это вызывало отклик.

En tant qu'homme noir américain, cela a retenti en moi.

- Она была одета в чёрное.
- Она была в чёрном.

Elle était habillée en noir.

На Хэллоуин она приготовила тыквенный суп в чёрном котле.

Pour Halloween, elle a fait de la soupe au potiron dans un chaudron noir.

- Он был одет в чёрное.
- Он был в чёрном.

Il était habillé en noir.

В абсолютно чёрном ночном небе не было видно ни одной звезды.

Dans le ciel nocturne noir d'encre, il n'y avait pas d'étoile.

- Том был одет во всё чёрное.
- Том был весь одет в чёрное.
- Том был весь в чёрном.

Tom était habillé tout en noir.

В исходной позиции игры у белых король на чёрном поле, а у чёрных король на белом поле.

Dans la position de départ du jeu, le blanc a le roi sur une case noire et le noir le roi sur une case blanche.