Examples of using "решении" in a sentence and their french translations:
décision.
- Tu regretteras ta décision.
- Vous regretterez votre décision.
- Elle m'a fait part de sa décision.
- Elle me fit part de sa décision.
Elle m'a fait part de sa décision.
Je regrette profondément cette décision.
Je ne regrette pas cette décision.
Je regrette cette décision.
Tu regretteras cette décision.
Je regrette ma décision.
Vous regretterez votre décision.
- Il parvint à résoudre le problème.
- Il est parvenu à résoudre le problème.
- Elle m'a fait part de sa décision.
- Elle me fit part de sa décision.
Nous ne regrettons pas cette décision.
Je regrette déjà cette décision.
Il ne regretta pas sa décision.
Je ne regrette pas ma décision.
- Je suis sûr de ma décision à 100%.
- Je suis sûre de ma décision à 100%.
Tom a dit qu'il regrettait sa décision.
Tom a dit qu'il regrettait sa décision.
nous gagnerons aussi du terrain sur le réchauffement climatique.
Tom a dit qu'il ne regrettait pas sa décision.
- La résolution de cet exercice peut voir émerger un certain nombre de problèmes.
- La résolution de cet exercice peut poser quelques problèmes.
- Pendant la résolution du problème donné, quelques problèmes peuvent survenir.
Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision.
Le maire va annoncer sous peu sa démission.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute.
Tom n'avait pas assez d'expérience dans ce genre de problème.
et s'est avérée particulièrement efficace pour relever les défis posés par une nouvelle ère de guerre européenne.
Mais lorsque j'ai vu l'état de la station de train, j'ai commencé à regretter mon choix.