Translation of "помалкивать" in French

0.002 sec.

Examples of using "помалкивать" in a sentence and their french translations:

Давайте помалкивать.

- Taisons-nous.
- Ne faisons pas de bruit.
- Soyons discrets.

Я предпочитаю помалкивать.

Je préfère me taire.

Они предпочитают помалкивать.

Ils préfèrent se taire.

Она предпочитает помалкивать.

Elle préfère se taire.

Он предпочитает помалкивать.

Il préfère se taire.

Мы предпочитаем помалкивать.

Nous préférons nous taire.

- Давайте помалкивать.
- Давайте помолчим.

- Restons calmes.
- Restons silencieux.
- Taisons-nous.

- Папа велел мне сидеть тихо.
- Папа велел мне помалкивать.

Papa m'a ordonné de garder le silence.

- В подобных обстоятельствах лучше промолчать.
- В подобных обстоятельствах лучше помалкивать.

En de pareilles circonstances, il est préférable de se taire.

- Он сказал нам сидеть тихо.
- Он сказал нам помалкивать.
- Он сказал нам помолчать.
- Он сказал, чтобы мы помалкивали.
- Он сказал, чтобы мы сидели тихо.
- Он сказал, чтобы мы не шумели.

- Il nous dit de rester calme.
- Il nous a dit de rester calmes.
- Il nous a dit de rester tranquilles.
- Il nous a dit de nous taire.
- Il nous a dit de rester silencieux.
- Il nous a dit de ne pas faire de bruit.