Translation of "опустить" in French

0.002 sec.

Examples of using "опустить" in a sentence and their french translations:

Не можете ли вы опустить цену?

Pouvez-vous baisser le prix ?

Она забыла опустить письмо в почтовый ящик.

Elle a oublié de poster la lettre.

Не забудь, пожалуйста, опустить письма в почтовый ящик.

N'oublie pas de poster les lettres, je te prie.

Не забудьте, пожалуйста, опустить письма в почтовый ящик.

Veuillez ne pas oublier de poster les lettres.

- Не забудь по дороге в школу опустить это письмо в почтовый ящик.
- Не забудьте по дороге в школу опустить это письмо в почтовый ящик.

- N'oublie pas de poster cette lettre sur le chemin de l'école.
- N'oublie pas de poster cette lettre en allant à l'école.

Не забудь по дороге в школу опустить это письмо в почтовый ящик.

- N'oublie pas de poster cette lettre sur le chemin de l'école.
- N'oublie pas de poster cette lettre en allant à l'école.

- Напомните мне, пожалуйста, отправить письма.
- Напомните мне, пожалуйста, опустить письма в почтовый ящик.

Rappelez-moi, s'il vous plait, de poster les lettres.

- Пожалуйста, не забудьте отправить письма.
- Не забудьте, пожалуйста, отправить письма.
- Не забудьте, пожалуйста, опустить письма в почтовый ящик.

Veuillez ne pas oublier de poster les lettres.

- Пожалуйста, не забудь по дороге домой опустить письмо в почтовый ящик.
- Пожалуйста, не забудьте по дороге домой опустить письмо в почтовый ящик.
- Пожалуйста, не забудь по дороге домой бросить письмо в почтовый ящик.
- Пожалуйста, не забудьте по дороге домой бросить письмо в почтовый ящик.

Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile.