Translation of "небольшую" in French

0.004 sec.

Examples of using "небольшую" in a sentence and their french translations:

- Сегодня я чувствую небольшую слабость.
- Я сегодня чувствую небольшую слабость.

Je me sens un peu faible aujourd'hui.

- Я оказал ему небольшую услугу.
- Я оказал ей небольшую услугу.

Je lui ai rendu un petit service.

Он основал небольшую фабрику

Il a donc lancé une petite fabrique

Она почувствовала небольшую усталость.

Elle se sentit un peu fatiguée.

Я сделал небольшую ошибку.

J'ai fait une petite erreur.

Она живёт на небольшую пенсию.

Elle vit avec une petite pension.

Я вошёл в небольшую лабораторию.

Je suis entré dans le petit laboratoire.

Том попал в небольшую аварию.

- Tom a eu un petit accident.
- Tom eut un petit accident.

А потом небольшую траншею для веревки.

Puis on fait une petite tranchée pour que la corde sorte par là.

Давайте сделаем небольшую рябь в бассейне

Faisons une petite ondulation dans la piscine

Мы также хотим найти небольшую информацию

Nous voulons également trouver quelques petites informations

Думаю, мне надо устроить небольшую вечеринку.

Je crois que je devrais organiser une petite fête.

Не устроить ли нам небольшую пирушку?

Et si on se faisait un bon petit gueuleton ?

Я устраиваю в субботу небольшую вечеринку.

J'organise une petite soirée samedi.

Семья вынуждена жить на его небольшую зарплату.

- Sa famille doit vivre de son petit traitement.
- Sa famille doit vivre de son petit salaire.

вам нужно поставить небольшую галочку с надписью:

vous devez mettre une petite case à cocher en disant,

иммунная система создаёт небольшую среду клеток и белков,

le système immunitaire crée un milieu rempli de cellules et de protéines

В сельской местности мы уже упоминали небольшую разницу

Dans les zones rurales, nous avons déjà mentionné une petite différence

Ему было трудно жить на его небольшую пенсию.

Vivre avec une faible pension de retraite lui est difficile.

- Том дал небольшую конференцию.
- Том дал короткую конференцию.

Tom a donné une courte conférence.

Он сэкономил небольшую сумму денег и отправился в Индию

Il a économisé une petite somme d'argent et est allé en Inde

Он дал мне ту небольшую сумму денег, которой располагал.

Il me donna le peu d'argent qu'il possédait.

Ладно, первое, что я сделаю, это вырою здесь небольшую ямку.

La première chose à faire, c'est de creuser un petit trou.

Мы сделали небольшую платформу, чтобы костер был не на снегу.

On a construit une petite plateforme pour qu'il ne soit pas sur la neige.

когда муравей ныряет в небольшую группу муравьев, поедая этих муравьев

Quand un petit groupe de fourmis qui en mangeant des fourmis branche fourmilier

Я пока живу у моего дяди, но позже я перееду в небольшую квартиру.

Je réside avec mon oncle pour le moment, mais plus tard j'emménagerai dans un petit appartement.