Translation of "знакомым" in French

0.003 sec.

Examples of using "знакомым" in a sentence and their french translations:

Вам это кажется знакомым?

Cela vous semble-t-il connu ?

- Ваш голос мне кажется очень знакомым.
- Мне Ваш голос кажется очень знакомым.

Votre voix me semble très familière.

Его имя кажется мне знакомым.

- Son nom m'est familier.
- Son nom me semble familier.

Это случилось с одним моим знакомым.

C'est arrivé à quelqu'un que je connais.

Почему это имя кажется мне знакомым?

Pourquoi est-ce que ce nom semble familier ?

Этот человек мне кажется смутно знакомым.

Cet homme m'a l'air vaguement familier.

- Твоё имя звучит для меня знакомо.
- Ваше имя кажется мне знакомым.
- Твоё имя кажется мне знакомым.

Votre nom m'est familier.

- Мне это кажется знакомым.
- Что-то знакомое.

- Ça me semble familier.
- Ça m'évoque quelque chose de familier.

- Этот голос звучит знакомо.
- Этот голос кажется знакомым.

Cette voix semble familière.

- Не имел чести его знать.
- Не имел чести быть с ним знакомым.

Je n'ai pas eu l'honneur de le rencontrer.

- Не имел чести с ним встречаться.
- Не имел чести быть с ним знакомым.

Je n'ai pas eu l'honneur de le rencontrer.

Для того, чтобы изучать вычислительную лингвистику, необходимо знать различные языки, а также быть знакомым с использованием компьютеров.

Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.

- Кажется, я что-то такое слышал.
- Что-то напоминает.
- Где-то я это уже слышал.
- Где-то я это слышал.
- Это кажется знакомым.

- Ça m'évoque quelque chose.
- Ça me dit quelque chose.