Translation of "заботу" in French

0.016 sec.

Examples of using "заботу" in a sentence and their french translations:

ведь они чувствуют твою заботу,

parce qu'ils peuvent sentir que vous y faites attention,

- Благодарю за заботу.
- Благодарю за участие.
- Спасибо тебе за заботу.
- Спасибо тебе за участие.

Je te remercie de ta sollicitude.

- Спасибо за участие.
- Спасибо за заботу.

- Merci pour votre sollicitude.
- Merci de votre sollicitude.

Я позвоню тебе, когда закончу заботу.

Je t'appellerai dès que j'en aurai fini avec mon travail.

Кошка за три дня забывает трёхлетнюю заботу, а собака и через три года помнит трёхдневную заботу.

Un chat va oublier qu'on s'est occupé de lui pendant trois ans en trois jours, alors qu'un chien se souviendra qu'on l'a nourri trois jours pendant trois ans.

Она взяла на себя заботу о ребёнке.

Elle prit soin de l'enfant.

- Я в порядке, спасибо!
- Я в порядке, спасибо за заботу!
- Всё хорошо, спасибо за заботу!
- Всё хорошо, спасибо!

Je vais bien, merci de me le demander !

После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.

Il s'occupa de l'entreprise après la mort de son père.

- Она тратит большую часть времени, заботясь о своих детях.
- Она тратит большую часть времени на заботу о своих детях.

Elle consacre l'essentiel de son temps à s'occuper de ses enfants.