Translation of "ждёт" in French

0.012 sec.

Examples of using "ждёт" in a sentence and their french translations:

- Она ждёт.
- Он ждёт.

- Elle sert.
- Elle attend.

- Том ждёт тебя.
- Том тебя ждёт.
- Том ждёт вас.
- Том вас ждёт.

- Tom t'attend.
- Tom vous attend.

- Ад ждёт тебя.
- Тебя ждёт ад.
- Вас ждёт ад.

L'enfer t'attend.

- Меня ждёт сын.
- Меня сын ждёт.

Mon fils m'attend.

- Том ждёт вас.
- Том вас ждёт.

Tom vous attend.

- Том ждёт тебя.
- Том ждёт вас.

- Tom t'attend.
- Tom vous attend.

- Ад ждёт тебя.
- Тебя ждёт ад.

L'enfer t'attend.

Отец ждёт.

- Père attend.
- Père sert.

Он ждёт.

- Il sert.
- Il attend.

Принцесса ждёт.

La princesse attend.

Такси ждёт.

Un taxi est en train d'attendre.

Она ждёт.

Elle attend.

Том ждёт.

- Tom est en train d'attendre.
- Tom attend.

- Том ждёт свою сестру.
- Том ждёт сестру.

Tom attend sa sœur.

- Чили ждёт твоего возвращения!
- Чили ждёт Вашего возвращения!
- Чили ждёт вашего возвращения!

Le Chili attend votre retour !

- Его ждёт большое будущее.
- Её ждёт большое будущее.

Un grand avenir l'attend.

- Он ждёт тебя дома.
- Он ждёт вас дома.

- Il t'attend chez lui.
- Il t'attend chez nous.
- Il t'attend chez moi.
- Il t'attend à la maison.
- Il vous attend à la maison.
- Il vous attend chez lui.
- Il vous attend chez nous.
- Il vous attend chez moi.

- Кошка ждёт тебя дома.
- Кошка ждёт вас дома.

Le chat t'attend à la maison.

- Тебя кто-то ждёт.
- Вас кто-то ждёт.

- Quelqu'un t'attend.
- Quelqu'un vous attend.

- Кошка ждёт вас дома.
- Кот ждёт вас дома.

Le chat vous attend chez vous.

- Кошка ждёт тебя дома.
- Кот ждёт тебя дома.

Le chat t'attend à la maison.

Её ждёт казнь.

Elle est dans le couloir de la mort.

Она ждёт близнецов.

Elle attend des jumeaux.

Чего он ждёт?

- Qu'attend-il ?
- Qu'attend-t-il?

Майк ждёт внизу.

Mike attend en bas.

Том ждёт лифт.

Tom attend un ascenseur.

Она ждёт ребёнка.

Elle attend un enfant.

Мэри ждёт ребёнка.

- Marie attend un enfant.
- Marie attend un bébé.

Том многого ждёт.

Tom attend beaucoup.

Том уже ждёт.

- Tom attend déjà.
- Tom est déjà en train d'attendre.

Мэри ждёт девочку.

Marie attend une fille.

Мэри ждёт мальчика.

Marie attend un garçon.

- Он ждёт отправления поезда.
- Он ждёт, когда поезд отправится.

Il attend que le train parte.

- Он ждёт вас у себя.
- Он ждёт вас дома.

Il vous attend chez lui.

- Он ждёт тебя дома.
- Он ждёт тебя у себя.

Il t'attend chez lui.

- Том ждёт Машу в Бостоне.
- Том ждёт Марию в Бостоне.
- Том ждёт Мэри в Бостоне.

Tom attend Marie à Boston.

- Пойдём, Эмилия! Тебя ждёт твой отец.
- Пойдём, Эмилия! Тебя папа ждёт.
- Пойдём, Эмилия! Тебя отец ждёт.

Viens, Emilia ! Ton père t'attend.

- Она ждёт его уже полчаса.
- Она ждёт её уже полчаса.

Elle l'attend déjà depuis une demi-heure.

- Она его уже полчаса ждёт.
- Она её уже полчаса ждёт.

Ça fait une demi-heure qu'elle l'attend.

- Том всё утро тебя ждёт.
- Том всё утро вас ждёт.

Tom t'a attendu toute la matinée.

- Пойдём, Эмилия! Тебя папа ждёт.
- Пойдём, Эмилия! Тебя отец ждёт.

- Viens, Emilia ! Ton père t'attend.
- Viens, Emilia ! Ton père t'attend.

- Мэри уже полтора часа ждёт.
- Мэри ждёт уже полтора часа.

Marie attend déjà depuis une heure et demie.

- Том ждёт.
- Том ждет.

Tom est en train d'attendre.

Она ждёт тебя дома.

- Elle t'attend chez elle.
- Elle t'attend chez nous.
- Elle t'attend à la maison.
- Elle vous attend chez elle.
- Elle vous attend chez nous.
- Elle vous attend à la maison.

Нас ждёт напряжённая неделя.

Nous avons une semaine chargée devant nous.

Том ждёт телефонного звонка.

Tom attend un appel téléphonique.

Он ждёт телефонного звонка.

Il attend un appel téléphonique.

Время никого не ждёт.

Le temps file et n'attend personne.

Он уже час ждёт.

Cela fait une heure qu'il attend.

Тебя ждёт блестящее будущее.

Un brillant avenir t'attend.

Вас ждёт блестящее будущее.

Un brillant avenir vous attend.

Машина ждёт у подъезда.

La voiture attend devant le portail.

Он ждёт подходящего момента.

Attendre le moment opportun.

Его ждёт большое будущее.

Un grand avenir l'attend.

Какое будущее нас ждёт?

Quel avenir nous attend ?

Тома ждёт много людей.

Beaucoup de gens attendent Tom.

Том ждёт в аэропорту.

- Tom attend à l'aéroport.
- Tom est en train d'attendre à l'aéroport.

Жена Тома ждёт близнецов.

La femme de Thomas attend des jumeaux.

Том ждёт Мэри дома.

Tom attend Marie à la maison.

Тома ждёт безбедная старость.

C'est une fin de vie insouciante qu'attend Tom.

Том ждёт свою сестру.

Tom attend sa sœur.

Том ждёт звонка Мэри.

- Tom attend l'appel téléphonique de Mary.
- Tom attend que Mary l’appelle.

Том ждёт своего друга.

Tom attend son ami.

Он ждёт своего шанса.

Il attend sa chance.

Том всё ещё ждёт.

Tom attend toujours.

Что Том ждёт взамен?

Qu'est-ce que Tom espère en retour ?

Он ждёт тебя дома.

- Il t'attend chez lui.
- Il t'attend à la maison.

- Я уверен, что Том тебя ждёт.
- Я уверен, что Том вас ждёт.
- Я уверена, что Том тебя ждёт.
- Я уверена, что Том вас ждёт.

- Je suis certaine que Thomas vous attend.
- Je suis sûre que Thomas vous attend.

- Мне пора, меня ждёт жена.
- Мне надо идти, меня жена ждёт.

Il faut que je parte, ma femme m'attend.

нас ждёт глобальное изменение климата

un monde changé par le dérèglement

Чего Том ждёт от Мэри?

Qu'est ce que Tom attend de Marie ?