Translation of "сын" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "сын" in a sentence and their hungarian translations:

- Её сын болен.
- Ваш сын болен.
- У неё сын болен.
- У неё сын болеет.

A fia beteg.

- Её сын болен.
- Его сын болен.
- У него сын болен.
- У него сын болеет.

A fia beteg.

- Ее сын - гений.
- Её сын гений.

A fia egy zseni.

- Твой сын - гений.
- Ваш сын - гений.

- A fiad egy zseni.
- A fia egy zseni.

- Её сын болен.
- Его сын болен.

A fia beteg.

- Чей ты сын?
- Чей Вы сын?

Kinek a fia vagy?

- Том мой сын.
- Том - мой сын.

Tom a fiam.

- Это твой сын?
- Это ваш сын?

Ez a te fiad?

- Ваш сын слепой?
- Твой сын слепой?

A fiad vak?

Сукин сын!

Kurva anyád!

- Его сын болен.
- У него сын болен.
- У него сын болеет.

A fia beteg.

- Что делает ваш сын?
- Чем занимается ваш сын?
- Что делает твой сын?
- Чем занимается твой сын?
- Что делает Ваш сын?

- Az ön fia mit csinál?
- Mit csinál a fiatok?

- Я не твой сын.
- Я не ваш сын.
- Я тебе не сын.
- Я вам не сын.

Nem vagyok a fiad.

- Его сын болен.
- У него сын болеет.

A fia beteg.

- Что делает твой сын?
- Чем занимается твой сын?

Mit csinál a fiad?

- Том не мой сын.
- Том мне не сын.

Tom nem a fiam.

Ты мой сын.

- A fiam vagy.
- Te a fiam vagy.

Твой сын незрячий?

A fiad vak?

Мой сын - журналист.

A fiam újságíró.

Он старший сын.

Ő a legidősebb fiú.

Том — сын Мэри.

Tom Mary fia.

Мой сын - вдовец.

A fiam özvegy.

Том твой сын?

Tom a te fiad?

Том - наш сын.

Tomi a mi fiunk.

Я сын Тома.

Tom fia vagyok.

Чей ты сын?

Kinek a fia vagy?

Том — сын Мэри?

Tom Mária fia?

Он твой сын.

Ő a fiad.

Твой сын - ангел.

A fiad egy angyal.

- У меня есть сын.
- У меня есть один сын.

Van egy fiam.

- Всё это плохо кончится, сын.
- Это плохо кончится, сын.

Rossz vége lesz ennek, fiam.

- Сын должен слушать отца.
- Сын должен слушать своего отца.

Egy fiúnak hallgatnia kell az apjára.

- Мой сын сейчас моего роста.
- Мой сын теперь с меня ростом.
- Сын сейчас с меня ростом.
- Мой сын сейчас с меня ростом.
- Сын теперь с меня ростом.

A fiam most olyan nagy, mint én.

- Мой сын теперь с меня ростом.
- Сын сейчас с меня ростом.
- Мой сын сейчас с меня ростом.
- Сын теперь с меня ростом.

- A fiam most olyan nagy, mint én.
- A fiam most lett olyan magas, mint én.

- Каков отец — таков и сын.
- Какой отец, такой и сын.

Amilyen az apa, olyan a fia.

- Что делает Ваш сын в Германии?
- Что делает ваш сын в Германии?
- Что делает твой сын в Германии?
- Что твой сын делает в Германии?
- Что ваш сын делает в Германии?
- Чем твой сын занимается в Германии?
- Чем ваш сын занимается в Германии?

Mit csinál a fiad Németországban?

Племянник - это сын сестры.

Az unokaöcs a nővér fia.

Этот мальчик - мой сын.

Ez a fiú az én fiam.

У неё сын болеет.

A fia beteg.

Мой сын выше меня.

A fiam magasabb, mint én.

Том не мой сын.

- Tom nem az én fiam.
- Tom nem a fiam.

У меня есть сын.

Van egy fiam.

У Тома есть сын.

Tominak van egy fia.

У Мэри есть сын.

Marinak van egy fia.

Этот мальчик - его сын.

Ez a fiú az ő fia.

Том - старший сын Джона.

- Tomi János legidősebb fia.
- Tomi Jánosnak a legnagyobb fia.

Как умер её сын?

Hogy halt meg a fia?

Блудный сын вернулся домой.

A tékozló fiú hazatért.

У них десятилетний сын.

Van egy tíz éves fiuk.

У Тома был сын.

Tominak volt egy fia.

Сын, я люблю тебя.

Fiam, szeretlek.

Том — наш старший сын.

Tom a legidősebb fiunk.

Это сын или дочь?

Fiú vagy lány?

Ты везучий сукин сын!

Te szerencsés flótás!

Несомненно, он ваш сын.

- Minden kétséget kizáróan ő a te fiad.
- Kétség sem férhet hozzá, hogy ő a te fiad.
- Semmi kétség, ő a te fiad.

Мой сын сегодня уехал.

Elutazott ma a fiam.

Тот ребёнок - сын Эдварда.

Ez a fiú Edward fia.

- У него есть другой сын.
- У него есть ещё один сын.

Még egy fia van.

- Что делает Ваш сын в Германии?
- Что делает ваш сын в Германии?
- Что делает твой сын в Германии?

Mit csinál a fiatok Németországban?

- Мой сын еще не умеет считать.
- Мой сын ещё не умеет считать.

A fiam még nem tud számolni.

- Его сын исчез семь лет назад.
- Его сын пропал семь лет назад.

A fia hét éve eltűnt.

- Том твой сын, а не мой.
- Том ваш сын, а не мой.

Tom a te fiad, nem az enyém.

- Меня нельзя уволить. Я сын босса.
- Меня нельзя уволить. Я сын шефа.

Engem nem rúghatnak ki. A főnök fia vagyok.

Сейчас наш сын в порядке,

Most már jól van,

«Но у меня есть сын,

"De hát nekem van egy kisfiam.

У меня есть пятимесячный сын,

Van egy öt hónapos kisfiam,

Мой сын — большая головная боль.

A legjobban a fiam miatt fáj a fejem.

У моего сына есть сын.

A fiamnak van egy fia.

Сын моего брата — мой племянник.

A fivérem fia az unokaöcsém.

Мой сын не верил мне.

A fiam nem hitt nekem.

Том был мне как сын.

Olyan volt nekem Tomi, mintha a fiam lett volna.

Том — сын известного американского журналиста.

Tamás egy ismert amerikai újságíró fia.

У Тома есть сын врач.

- Tominak van egy orvos fia.
- Tamásnak van egy fia, aki orvos.

- У неё сын и две дочери.
- У неё есть сын и две дочери.

Van egy fia és két lánya.

- У него есть сын и две дочери.
- У него сын и две дочери.

Van egy fia és két lánya.

- Ты знал, что у Тома есть сын?
- Ты знала, что у Тома есть сын?
- Вы знали, что у Тома есть сын?

Tudtad, hogy Tominak van egy fia?

- Ты знал, что у Тома есть сын?
- Ты знала, что у Тома есть сын?

Tudtad, hogy Tominak van egy fia?

- Я не знал, что Том - твой сын.
- Я не знал, что Том - ваш сын.

Nem tudtam, hogy Tom a fiad.

- Его сын погиб прошлым летом в ДТП.
- Его сын погиб прошлым летом в аварии.

Autóbalesetben hunyt el a fia tavaly nyáron.

А еще у тебя подрастает сын.

És emellé ott volt egy cseperedő gyerek.