Translation of "выключен" in French

0.014 sec.

Examples of using "выключен" in a sentence and their french translations:

Свет выключен.

La lumière est éteinte.

Телевизор выключен.

La télévision est éteinte.

Компьютер выключен.

L'ordinateur est éteint.

Будильник выключен.

Le réveil est débranché.

Почему свет выключен?

Pourquoi les lumières sont-elles éteintes ?

Посмотри, выключен ли газ.

Regarde si le gaz est coupé.

Его мобильный телефон выключен.

- Son téléphone portable est éteint.
- Son téléphone portable est coupé.

У тебя микрофон выключен.

Ton micro est éteint.

Телевизор выключен, но ещё тёплый.

La télévision est éteinte, mais elle est encore chaude.

Перед уходом убедитесь, что свет выключен.

Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.

- Свет потушен.
- Свет не горит.
- Свет выключен.

La lumière est éteinte.

Прежде чем уйти, убедись, что свет выключен.

Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.

- Свет потушен.
- Свет не горит.
- Свет погашен.
- Свет выключен.

La lumière est éteinte.

- Проверь, не отключён ли телефон.
- Проверь, не выключен ли телефон.

Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché.

Перед тем как ложиться спать, отец проверяет, выключен ли везде свет.

Père s'assure que toutes les lumières soient éteintes avant d'aller au lit.