Translation of "Сила" in French

0.013 sec.

Examples of using "Сила" in a sentence and their french translations:

- Знание - сила.
- Знания - сила.

- Le savoir est une force.
- Le savoir c'est le pouvoir.
- La connaissance est la puissance.

- Сила - в единстве.
- Вместе мы сила.
- В единстве сила.

- L'union fait la force.
- La force dans l'unité.
- L'union est une force.

- Сила в единстве.
- В единстве сила.

La force est dans l'unité.

сила характера,

la force de caractère,

Знание - сила.

Le savoir est une force.

Мы жизненная сила,

Nous sommes une force vitale.

Вместе мы сила.

L'union fait la force.

Сила в единстве.

La force est dans l'unité.

Велика сила привычки.

La force de l'habitude est grande.

но сила каждый год

mais la force est chaque année

Мне нужна его сила.

J'ai besoin de sa puissance.

Сила женщины - её язык.

La force d'une femme est sa langue.

Ваша сила определяет ваши границы.

Votre pouvoir détermine votre éventail.

и более того, сила магнитосферы

et en plus, la puissance de la magnétosphère

- Единство силы.
- Сила в единстве.

L'union fait la force.

Да пребудет с вами сила!

- Que la force soit avec toi.
- Que la force soit avec vous !

Да пребудет с тобой сила.

Que la force soit avec toi.

Да пребудет с тобой сила!

Que la force soit avec vous !

- У него стальная сила воли.
- У него железная сила воли.
- У него железная воля.

Il a une volonté de fer.

это подразумевает, что месть — социальная сила,

alors la revanche en tant que force sociétale

Сила равноправной среды создаёт новую норму.

C'est le pouvoir du pair-à-pair qui crée la nouvelle norme.

12 и последнее. Вам потребуется сила воли.

12. et enfin Vous devez le vouloir pour le faire.

Сила притяжения и чувств велика, почти кайф.

Il y a une intensité dans l'affection et l'émotion, une frénésie.

Но в нашем гневе есть огромная сила,

Cette colère-là nous confère un pouvoir énorme

Их совместная гравитационная сила создает сильнейшие приливы...

Leur force gravitationnelle combinée génère de grandes marées

Знание - сила, но не все это понимают.

Le savoir est le pouvoir, mais tout le monde ne le comprend pas.

краеугольным камнем которой была его невероятная сила духа,

avec comme pierre angulaire la fortitude de son esprit

...гравитационная сила Луны... ...достаточно сильна, чтобы притягивать океаны.

la force gravitationnelle de la lune est assez forte pour attirer nos océans.

Сила моих мышц ослабла из-за недостатка упражнений.

Ma force musculaire a diminué faute d'entrainement.

Это центробежная сила, Ньютон считал ее абсолютным движением.

Ceci est la force centrifuge, que Newton considérait comme le mouvement absolu.

Прогресс — это не мистическая сила или диалектика, возвышающие нас.

Le progrès n'est pas une force mystique qui nous élève toujours plus haut.

это значит, у них есть сила броситься вперед и ударить.

ils sont prêts à attaquer.

Я считаю, в этом и есть великая сила этой технологии.

Pour moi, voici le vrai pouvoir de cette technologie.

- Сила воды вращает колесо.
- Гидравлическая энергия приводит в движение колесо.

- L'énergie hydraulique actionne la roue.
- C'est l'énergie hydraulique qui actionne la roue.
- L'énergie hydraulique fait tourner la roue à aubes.

Гравитация - это природная сила, благодаря которой предметы притягиваются друг к другу.

La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.

Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась.

Parce que Lee était blessé, le niveau des Stars était beaucoup moins élevé.

Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление.

La même force appliquée à une surface plus petite produira davantage de pression.

Огромная сила полярных медведей помогает им пробиться сквозь лед. Но не меньше двух третей попыток заканчивается неудачей.

Les ours polaires se servent de leur force pour briser la surface. Mais au moins deux tiers des chasses échouent.

Когда они отводят голову назад и сворачиваются, это означает, что у них есть сила броситься вперед и нанести удар.

Quand ils reculent la tête et s'enroulent, ils sont prêts à attaquer.

Компьютеры научились играть в шахматы много лет назад, но у них не всегда была сила, которой они обладают сегодня.

Les ordinateurs ont appris à jouer aux échecs il y a de nombreuses années, mais ils n'ont pas toujours eu la force qu'ils ont aujourd'hui.

Стратегия, то есть план действий, армии в чёрной форме оказалась лучше, чем у её противника, поскольку именно эта вооруженная сила выиграла битву.

La stratégie, c'est-à-dire le plan d'action, de l'armée en uniforme noir s'est avérée supérieure à celle de son adversaire, puisque c'est cette force armée qui a gagné la bataille.