Translation of "нужна" in French

0.008 sec.

Examples of using "нужна" in a sentence and their french translations:

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

- As-tu besoin d'aide ?
- Te faut-il de l'aide ?

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?

As-tu besoin d'aide ?

- Тебе нужна ложка?
- Ложка нужна?

As-tu besoin d'une cuillère ?

- Мне нужна помощь.
- Мне нужна помощь!

J'ai besoin d'aide.

- Тебе нужна компания?
- Вам нужна компания?

- Voulez-vous qu'on vous tienne compagnie ?
- Veux-tu de la compagnie ?

- Мне нужна шляпа.
- Мне нужна шапка.

Il me faut un chapeau.

- Вам нужна фотография.
- Им нужна фотография.

Vous avez besoin d'une photo.

- Тебе нужна помощь.
- Вам нужна помощь.

Vous avez besoin d'aide.

- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

- As-tu besoin d'aide ?
- As-tu besoin d'un coup de main ?
- Tu veux de l'aide ?
- Voulez-vous de l'aide ?
- Tu veux un coup de main ?
- Veux-tu un coup de main ?

- Тебе нужна тёрка?
- Вам нужна тёрка?

Avez-vous besoin d'une râpe ?

- Тебе нужна работа.
- Вам нужна работа.

- Il vous faut un boulot.
- Il te faut un boulot.

- Тебе нужна лестница.
- Тебе нужна стремянка.

Tu as besoin d'une échelle.

- Тому нужна Мэри.
- Мэри нужна Тому.

Tom a besoin de Marie.

- Вам нужна скорая.
- Тебе нужна скорая.

- Tu as besoin d'une ambulance.
- Vous avez besoin d'une ambulance.

- Тебе вода нужна?
- Тебе нужна вода?

- Vous faut-il de l'eau ?
- Te faut-il de l'eau ?

- Всем нужна помощь.
- Помощь нужна всем.

Tout le monde a besoin d'aide.

- Мне нужна лестница.
- Мне нужна стремянка.

J'ai besoin de l'échelle.

- Вам вода нужна?
- Вам нужна вода?

Vous faut-il de l'eau ?

- Им нужна вода.
- Вам нужна вода.

- Ils ont besoin d'eau.
- Elles ont besoin d'eau.
- Vous avez besoin d'eau.

- Тебе нужна вода.
- Вам нужна вода.

- Vous avez besoin d'eau.
- Tu as besoin d'eau.

Нужна помощь.

On a besoin d'aide, là.

Помощь нужна?

Besoin d'aide ?

Компания нужна?

Veux-tu de la compagnie ?

- Ей нужна книга?
- Ей нужна эта книга?

- Lui faut-il le livre ?
- A-t-elle besoin du livre ?

- Ему нужна книга?
- Ему нужна эта книга?

- A-t-il besoin du livre ?
- Lui faut-il le livre ?

- Нам нужна скорая.
- Нам нужна скорая помощь.

Nous avons besoin d'une ambulance.

- Мне нужна почтовая марка.
- Мне нужна марка.

J'ai besoin d'un timbre.

- Нам нужна ваша помощь.
- Нам нужна твоя помощь.
- Нам нужна Ваша помощь.

- Nous avons besoin de votre aide.
- Nous avons besoin de ton aide.

- Какого рода помощь тебе нужна?
- Какая тебе нужна помощь?
- Какая помощь вам нужна?

De quelle aide as-tu besoin ?

- Тебе нужна эта книга?
- Вам нужна эта книга?

As-tu besoin de ce livre ?

- Нам нужна ваша помощь!
- Нам нужна твоя помощь!

- Nous avons besoin de votre aide !
- Nous avons besoin de ton aide !

- Вам нужна наша помощь?
- Тебе нужна наша помощь?

- As-tu besoin de notre aide ?
- Avez-vous besoin de notre aide ?

- Мне нужна твоя любовь.
- Мне нужна ваша любовь.

- Je veux ton amour.
- Je veux ton affection.
- Je veux votre amour.
- Je veux votre affection.

- Какая книга Вам нужна?
- Какая книга тебе нужна?

- De quel livre avez-vous besoin ?
- De quel livre as-tu besoin ?

- Нам тут нужна помощь.
- Нам здесь нужна помощь.

On a besoin d'aide ici.

- Тебе просто нужна помощь.
- Вам просто нужна помощь.

Tu as seulement besoin d'aide.

- Ему нужна ваша помощь.
- Ей нужна ваша помощь.

Il a besoin de votre aide.

- Нам нужна его помощь.
- Нам нужна её помощь.

Nous avons besoin de son aide.

- Мне нужна его помощь.
- Мне нужна её помощь.

J'ai besoin de son aide.

- Всем иногда нужна помощь.
- Каждому иногда нужна помощь.

Tout le monde a besoin d'aide de temps en temps.

- Мне нужна точилка для карандашей.
- Мне нужна точилка.

J'ai besoin d'un taille-crayon.

- Тебе нужна новая машина.
- Вам нужна новая машина.

- Il vous faut une nouvelle voiture.
- Tu as besoin d'une nouvelle voiture.

- Вам нужна новая шляпа.
- Тебе нужна новая шляпа.

Il te faut un nouveau chapeau.

- Нам она действительно нужна?
- Она нам действительно нужна?

Avons-nous vraiment besoin d'elle ?

- Нам нужна Ваша подпись.
- Нам нужна твоя подпись.

Nous avons besoin de votre signature.

- Ей нужна наша помощь.
- Ему нужна наша помощь.

Elle a besoin de notre aide.

- Мне правда нужна работа.
- Мне очень нужна работа.

J'ai vraiment besoin d'un travail.

мне нужна эвакуация.

j'ai besoin d'être récupéré.

Нам нужна скорая.

Nous avons besoin d'une ambulance.

Ребёнку нужна любовь.

Un enfant a besoin d'amour.

Вам нужна скорая?

- Avez-vous besoin d'une ambulance ?
- Requiers-tu une ambulance ?

Им нужна помощь.

Ils ont besoin d'aide.

Мне нужна операция?

Ai-je besoin d'une opération ?

Ребёнку нужна мать.

Le bébé veut sa mère.

Мне нужна бумага.

J'ai besoin de papier.

Мне нужна работа.

Il me faut un travail.

Детям нужна любовь.

Les enfants ont besoin d'amour.

Мне нужна переводчица.

J'ai besoin d'une interprète.

Тебе нужна помощь.

- Il te faut de l'aide.
- Tu as besoin d'aide.

Нам нужна помощь.

- Il nous faut de l'aide.
- Nous avons besoin d'aide.

Нам нужна победа.

Il nous faut une victoire.

Нам нужна карта.

Il nous faut une carte.

Нам нужна машина.

- On a besoin d'une voiture.
- Nous avons besoin d'une voiture.
- Il nous faut une voiture.

Мне нужна поддержка.

J'ai besoin de soutien.

Мне нужна команда.

Il me faut un équipage.

Ей нужна помощь.

Elle a besoin d'aide.

Мне нужна рыба.

J'ai besoin d'un poisson.

Ему нужна книга?

- A-t-il besoin du livre ?
- Lui faut-il le livre ?

Мне нужна карта.

- J'ai besoin d'une carte.
- Il me faut une carte.

Мне нужна сумка.

Il me faut un sac.

Мне нужна неделя.

- Il me faut une semaine.
- J'ai besoin d'une semaine.

Мне нужна помощь.

J'ai besoin d'aide.

Мне нужна информация.

J'ai besoin d'informations.

Тебе нужна работа?

Veux-tu un travail ?

Вам нужна работа?

Voulez-vous un travail ?

Мне нужна сигарета.

J'ai besoin d'une cigarette.

Тому нужна помощь.

Tom a besoin d'aide.

Тебе нужна скорая?

Requiers-tu une ambulance ?

Вам нужна помощь.

Vous avez besoin d'aide.