Translation of "Полотенце" in French

0.008 sec.

Examples of using "Полотенце" in a sentence and their french translations:

- Передай мне полотенце.
- Подай мне полотенце.
- Подайте мне полотенце.

- Passe-moi une serviette.
- Passez-moi une serviette.

- Дайте мне полотенце.
- Дай мне полотенце.

- Donne-moi une serviette.
- Donnez-moi une serviette.

- Полотенце слева твоё.
- Полотенце слева Ваше.

La serviette de gauche est la tienne.

Полотенце мокрое.

La serviette est mouillée.

Полотенце сухое.

La serviette est sèche.

- Принеси мне сухое полотенце.
- Принесите мне сухое полотенце.

Apporte-moi une serviette sèche.

- Принеси мне влажное полотенце.
- Принесите мне влажное полотенце.

Apporte-moi une serviette humide.

- Я принесу тебе полотенце.
- Я принесу вам полотенце.

- Je vais te chercher une serviette de toilette.
- Je vais vous chercher une serviette de toilette.
- Je vais vous trouver une serviette.
- Je vais te trouver une serviette.

- Я сложил полотенце вдвое.
- Я сложил полотенце пополам.

J'ai plié la serviette en deux.

Ему нужно полотенце.

Il lui faut une serviette.

Мне нужно полотенце.

Il me faut une serviette.

Где моё полотенце?

Où est ma serviette de toilette ?

Вам нужно полотенце.

Il vous faut une serviette.

Том отжал полотенце.

Tom essora la serviette.

Он намочил полотенце водой.

Il a mouillé sa serviette avec de l'eau.

Полотенце было совершенно бесполезно.

La serviette ne fut pas du tout utile.

Есть только одно полотенце.

Il n'y a qu'une serviette de toilette.

Принеси мне влажное полотенце.

- Apporte-moi une serviette humide.
- Apportez-moi une serviette humide.

Это полотенце жёсткое на ощупь.

Cette serviette est rêche.

- У нас в ванной только одно полотенце.
- В нашей ванной только одно полотенце.

Il n'y a qu'une serviette dans notre salle de bain.

Не клади в сумку мокрое полотенце.

Ne mets pas la serviette mouillée dans le sac.

- Мне нужно полотенце.
- Мне нужна салфетка.

- Il lui faut une serviette.
- Il me faut une serviette.

- Тебе нужна салфетка.
- Тебе нужно полотенце.

Il te faut une serviette.

Том перекинул кухонное полотенце через плечо.

Tom posa son torchon sur son épaule.

- Я сложил полотенце вдвое.
- Я сложил полотенце пополам.
- Я сложил салфетку вдвое.
- Я сложил салфетку пополам.

J'ai plié la serviette en deux.

Она схватила полотенце и направилась на пляж.

Elle a pris sa serviette et s'est dirigée vers la plage.

Я люблю японскую традицию предлагать гостям влажное полотенце, называемое осибори.

J'aime cette coutume japonaise qui consiste à offrir aux hôtes des serviettes humides appelées oshibori.