Translation of "Отправь" in French

0.006 sec.

Examples of using "Отправь" in a sentence and their french translations:

- Отправь это по почте.
- Отправь его по почте.

Envoie-le par la poste.

Отправь меня туда.

- Envoie-moi là-bas.
- Envoyez-moi là-bas.

Отправь детей спать.

- Dis aux enfants d'aller se coucher.
- Envoie les gosses au lit !
- Envoyez les gosses au lit !

Отправь Тома домой.

- Renvoyez Tom chez lui.
- Renvoie Tom chez lui.

Отправь это письмо.

- Poste cette lettre.
- Postez cette lettre.

- Отправьте нам сообщение.
- Отправь нам сообщение.

- Envoie-nous un message.
- Envoyez-nous un message.

Отправь это на мою электронную почту.

Envoie-le à mon email.

- Обязательно отправьте эту открытку.
- Обязательно отправь эту открытку.

Postez sans faute cette carte.

- Отправь мне открытку.
- Пошли мне открытку.
- Пришли мне открытку.

Envoie-moi une carte postale.

- Отправь мне открытку.
- Пошли мне открытку.
- Напиши мне открытку.

Envoie-moi une carte postale.

- Отправь это письмо.
- Опусти это письмо в почтовый ящик.

Poste cette lettre.

Если у тебя есть другой вопрос, пожалуйста, отправь его через форму.

Si tu as une autre question, s'il te plaît envoie-la-moi via le formulaire.

- Отправь это по почте.
- Пошли его по почте.
- Пошли её по почте.
- Пошлите его по почте.
- Пошлите её по почте.
- Отправь его по почте.
- Отправьте это по почте.
- Отправьте его по почте.
- Отправь её по почте.
- Отправьте её по почте.

Envoie-le par la poste.

- Отправь их мне.
- Отправьте их мне.
- Пришли их ко мне.
- Пришлите их ко мне.

Envoyez-les-moi.

- Отправь мне это.
- Пришлите его мне.
- Пришли его мне.
- Пришлите её мне.
- Пришли её мне.

Envoie-le-moi.

- Отправь мне свою фотографию.
- Пришли мне свою фотографию.
- Отправьте мне свою фотографию.
- Пришлите мне свою фотографию.

- Envoie-moi une photo de toi.
- Envoyez-moi une photo de vous.

- Отправь ко мне Тома.
- Отправьте ко мне Тома.
- Пришли ко мне Тома.
- Пришлите ко мне Тома.

Envoie-moi Tom !

- Отправь мне новый каталог.
- Пришли мне новый каталог.
- Пошли мне новый каталог.
- Пришлите мне новый каталог.

Envoyez-moi un nouveau catalogue.