Translation of "открытку" in French

0.006 sec.

Examples of using "открытку" in a sentence and their french translations:

- Отправь мне открытку.
- Пошли мне открытку.
- Пришли мне открытку.

Envoie-moi une carte postale.

- Отправь мне открытку.
- Пошли мне открытку.
- Напиши мне открытку.

Envoie-moi une carte postale.

- Мы пошлём ей открытку.
- Мы отправим ему открытку.
- Мы пошлём ему открытку.
- Мы отправим ей открытку.

Nous allons lui envoyer une carte postale.

- Обязательно отправьте эту открытку.
- Обязательно отправь эту открытку.

Postez sans faute cette carte.

- Пришлите мне открытку, пожалуйста.
- Пришли мне открытку, пожалуйста.

- Envoie-moi une carte postale, s'il te plaît.
- Envoyez-moi une carte postale, s'il vous plaît.

- Купите ему лучше открытку.
- Купите ей лучше открытку.

Vous feriez mieux de lui acheter une carte-cadeau.

- Он послал ему открытку.
- Она послала ему открытку.

- Elle lui a envoyé une carte postale.
- Elle lui envoya une carte postale.

- Спасибо за твою красивую открытку.
- Спасибо за красивую открытку.

Merci pour ta jolie carte postale.

Том послал Мэри открытку.

Tom a envoyé une carte postale à Marie.

Я отправлю тебе открытку.

- Je t'enverrai une carte postale.
- Je vous enverrai une carte postale.

Родители послали мне открытку.

Mes parents m'ont envoyé une carte postale.

Обязательно отправьте эту открытку.

Postez sans faute cette carte.

Спасибо за красивую открытку.

Merci pour la jolie carte postale.

Спасибо за твою красивую открытку.

Merci pour ta jolie carte postale.

Она передала мне почтовую открытку.

Elle me passa une carte postale.

Том послал Мэри рождественскую открытку.

Tom a envoyé une carte de Noël à Marie.

- Том послал Мэри открытку на день рождения.
- Том отправил Мэри открытку на день рождения.

- Tom a envoyé à Mary une carte d'anniversaire.
- Tom a envoyé à Marie une carte d'anniversaire.
- Tom envoya à Mary une carte d'anniversaire.
- Tom envoya à Marie une carte d'anniversaire.

- Я не собираюсь посылать Тому рождественскую открытку.
- Я не буду посылать Тому рождественскую открытку.

Je ne vais pas envoyer une carte de Noël à Tom.

Спасибо, что послали мне чудесную открытку.

Merci de m'avoir envoyé une belle lettre.

Том купил почтовую открытку и марки.

Thomas a acheté une carte postale et des timbres.

Джордж послал мне открытку ко дню рождения.

George m'a envoyé une carte d'anniversaire.

Я хочу отправить эту открытку в Японию.

Je veux envoyer cette carte postale au Japon.

Он прислал мне открытку на день рождения.

- Il m'envoya une carte d'anniversaire.
- Il m'a envoyé une carte d'anniversaire.

Я отправлю тебе из Бостона почтовую открытку.

Je t'enverrai une carte postale de Boston.

Я каждый год посылаю Тому рождественскую открытку.

J'envoie à Tom une carte de Noël chaque année.

- Я показал Тому почтовую открытку, которую получил от Мэри.
- Я показал Тому открытку, которую получил от Мэри.

J'ai montré à Tom la carte postale que j'ai reçue de Mary.

Одна моя подруга попросила прислать ей почтовую открытку.

Une amie à moi m'a demandé de lui envoyer une carte postale.

Я получил открытку от моего друга из Лиона.

J'ai reçu une carte postale de mon ami à Lyon.

Я хотел бы отправить эту открытку в Японию.

Je veux envoyer cette carte postale au Japon.

Давай в этом году пошлём Тому рождественскую открытку.

Envoyons une carte de Noël à Tom cette année.

Я получил рождественскую открытку от своего брата в Италии.

J'ai reçu une carte de Noël de mon frère en Italie.

Нам надо не забыть отправить Тому поздравительную открытку на день рождения.

Nous devrions nous rappeler d'envoyer à Tom une carte d'anniversaire.

На прошлой неделе я тебе отправил открытку, а сегодня ещё одну пошлю.

Je t'ai envoyé une carte postale la semaine dernière et je t'en enverrais une autre aujourd'hui.

Она мне прислала открытку, в которой было написано, что она ненавидит запах животных.

Elle m'a envoyé une carte postale qui disait qu'elle détestait l'odeur des animaux.