Translation of "способы" in English

0.005 sec.

Examples of using "способы" in a sentence and their english translations:

Какие способы оплаты доступны?

What payment options are available?

Он использовал все возможные способы.

He used all available means.

Наши с тобой способы различаются.

Our ways differ.

Есть другие способы это сделать.

There are other ways to do this.

Мы испробовали все возможные способы.

We tried all means possible.

Какие способы оплаты вы поддерживаете?

What methods of payment do you accept?

есть лёгкие способы найти его онлайн.

there are easy tools for finding them online.

необходимы другие способы помимо дистанционного зондирования.

we need something beyond remote sensing data.

пришлось выдумать самые невероятные способы обмана.

come up with the most incredible methods to deceive them.

Вы уже знаете о традиционные способы

You already know about the conventional ways

Давайте представим другие возможные способы быть человеком

Let's start to imagine other possible ways of being human

Мы придумаем другие способы сигнализировать о помощи,

We come up with other ways of signalling for help,

Он знает более лёгкие способы достичь желаемого.

- He knows other and easier ways of getting what he desires.
- She knows other and easier ways of getting what she desires.

некоторые крутые творческие способы писать новый контент,

some cool creative ways to write new content,

я нашла эффективные способы улучшения своих коммуникативных навыков.

I found efficient ways to improve my social skills.

Мы можем использовать новые правила и способы голосования,

We can use new rules and methods of elections

У меня есть лучшие способы потратить моё время.

I have better things to do with my time.

Я испробовал все способы, чтобы сохранить ему жизнь.

I tried everything to keep him alive.

есть лучшие способы сделать вещи, и мы ошибаемся.

there's better ways to do things and we're wrong.

Все это отличные способы получить людей от Instagram

Those are all great ways to get people from Instagram

но это один из лучших способы увеличить трафик.

but it's one of the best ways to grow your traffic.

Хищники должны изобретать еще более изощрённые способы перехитрять добычу.

Predators must evolve ever more sophisticated ways to outwit their prey.

И это вынуждает животных искать новые способы ночного промысла.

And it's forcing animals to find new ways to succeed in the night.

Как гражданин мира, я знаю способы преодоления культурных барьеров.

As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.

И даже больше, придумывая способы, чтобы отказаться и не пойти,

And even more, trying to come up with ways to weasel out of your commitment,

И есть способы, которыми можно повысить свои шансы на счастье.

And there are ways we can all boost our likelihood of staving off misery.

- Были испробованы все возможные способы.
- Были испробованы все доступные средства.

All possible means have been tried.

Существуют отличные способы защиты от соблазна, но самый надёжный - это трусость.

There are several good protections against temptation, but the surest is cowardice.

или использовать такие инструменты, как Moz, но должны быть другие способы.

or use tools like Moz, but there must be other ways.

- Я испробовал все способы, чтобы сохранить ему жизнь.
- Я пробовал всё, чтобы сохранить ему жизнь.

I tried everything to keep him alive.