Translation of "сдались" in English

0.006 sec.

Examples of using "сдались" in a sentence and their english translations:

Мы сдались.

We surrendered.

Мексиканцы сдались.

The Mexicans surrendered.

Они сдались.

They gave up.

Они сдались союзникам.

They surrendered to the Allies.

Мы не сдались.

We didn't give up.

Две дивизии сдались.

Two divisions have surrendered.

Они не сдались.

They didn't give up.

Вы бы сдались?

Would you give up?

- Ты сдался.
- Вы сдались.

You gave up.

Мы ещё не сдались.

We haven't given up yet.

Я думал, они сдались.

I thought they'd give up.

Враг потребовал, чтобы мы сдались.

The enemy has demanded our surrender.

Не думаю, что все сдались.

- I don't think everyone gave up.
- I don't think everybody has given up.
- I don't think that everybody has given up.
- I don't think everyone has given up.
- I don't think that everyone has given up.
- I don't think everybody gave up.
- I don't think that everybody gave up.
- I don't think that everyone gave up.

- Ты бы сдался?
- Вы бы сдались?

Would you give up?

Наконец собаки сдались и оставили енота.

The dogs finally gave up and wandered away from the raccoon.

Они сдались менее чем за неделю.

In less than one week, they surrendered.

Это не значит, что мы сдались.

That doesn't mean we've given up.

- Почему ты сдался?
- Почему ты сдалась?
- Почему вы сдались?

Why did you give up?

- Когда вы сдались?
- Когда ты сдался?
- Когда ты сдалась?

When did you give up?

Тысячи его новых призывников сдались или дезертировали; сотни были загнаны в

Thousands of his new conscripts surrendered or deserted; hundreds were driven into the