Translation of "прямиком" in English

0.003 sec.

Examples of using "прямиком" in a sentence and their english translations:

Маюко пошла прямиком домой.

Mayuko came directly home.

Учитель прямиком из университета.

The teacher is fresh from college.

Том направился прямиком домой.

Tom made a beeline for home.

и устремилась… …прямиком ко мне.

rushed over... grabbed hold of me.

Том отправился прямиком в постель.

Tom went straight to bed.

Ты попадёшь прямиком в ад.

You're going straight to hell.

После школы он побежал прямиком домой.

He ran straight home after school.

«Гиганты» шли прямиком к своему поражению.

The Giants were well on the way to defeat.

Как только заканчивается работа, он прямиком направляется в кабак.

As soon as work is over, he makes a beeline for the pub.

- Они отправились прямиком в постель.
- Они сразу пошли спать.

They went straight to bed.

- Дети пошли прямиком к телевизору.
- Дети сразу пошли к телевизору.

The kids made a beeline for the TV.

Предупреждаю, что если ты тут нарушишь закон, то попадёшь прямиком под военный трибунал, а не под гражданский суд.

I'm warning you that if you break the law here, you will go directly to a court-martial, not a civilian court.