Translation of "университета" in English

0.033 sec.

Examples of using "университета" in a sentence and their english translations:

Я студент университета.

- I am a university student.
- I'm a university student.
- I am a student in a university.
- I'm a student in a university.

Он студент университета.

He's a university student.

Том - студент университета.

- Tom is a university student.
- Tom is a graduate student.

Том - студент университета?

Is Tom a university student?

Она выпускница университета.

She is a university graduate.

- Его мечта - стать преподавателем университета.
- Стать преподавателем университета - его мечта.

It has been her dream to be a university professor.

Я - студент Лондонского университета.

I am a student at London University.

Я студент университета Хёго.

I am a student at Hyogo University.

Учитель прямиком из университета.

The teacher is fresh from college.

Библиотека университета сейчас открыта?

- Is the university's library open now?
- Is the university library open now?

Отец Тома - профессор университета.

Tom's dad is a university professor.

Он студент этого университета.

He's a student at this college.

Он на первом курсе университета.

He is in his first year at college.

По данным исследований Университета Гумбольдта,

Studies done by Humboldt University

Том на третьем курсе университета.

Tom is in his junior year in college.

Но после окончания университета ситуация изменилась.

But then something happened after I graduated,

Барри Комисарук — исследователь из Ратгерского Университета,

Barry Komisaruk is a researcher of the Rutgers University

И в нашей лаборатории Вашингтонского университета,

and in our laboratory at the University of Washington,

Учёные из Университета штата Сан-Франциско

Researchers from San Francisco State University

Скажем, вы — глава приёмной комиссии университета,

Say you're a university admissions director

начался не в священных стенах университета,

began not in the hallowed halls of a university,

затем выпускник бизнес-управления Стамбульского университета

then graduates from Istanbul University business administration

Он женился сразу после окончания университета.

On graduating from college, she got married.

Большинство из них были студентами университета.

- Most of them were college students.
- Most of them were university students.

Что это за жалкое подобие университета?

What is this poor excuse for a university?

Мой приятель из университета — противник терроризма.

My university friend is against terror.

Администрация университета снизила плату за обучение.

The university administration lowered tuition.

Напротив университета есть несколько книжных магазинов.

In front of the university, there are some bookstores.

Том ведь тогда был студентом университета?

Tom was a university student at that time, wasn't he?

Когда территория университета начала расширяться на юг,

As the University was expanding to the south,

организованный доктором Бонни Басслер из Принстонского университета,

conducted by Dr Bonnie Bassler from Princeton University,

В библиотеке Женевского университета хороший читальный зал.

The Geneva University Library has a good reading room.

Посреди студенческого городка стоит изваяние основателя университета.

In the center of the university campus stands the statue of the founder.

1000 студентов ежегодно выпускается из нашего университета.

Our university graduates 1,000 students every year.

На территории нашего университета не разрешается курить.

There is no smoking allowed on our campus.

"Откуда Том идёт?" - "Он идёт из университета".

"Where does Tom come from?" "He comes from the university."

Моей сестре двадцать лет. Она студентка университета.

My sister is 20 years old. She is a university student.

Все студенты Университета имеют доступ в университетскую библиотеку.

All the students of the university have access to the university library.

Они гордятся тем, что являются студентами этого университета.

They are very proud of being students of that college.

Том играет распасовщиком в футбольной команде нашего университета.

Tom plays quarterback on our high school's football team.

Ректор университета выступил вчера с речью перед студентами.

The president of the university addressed the students yesterday.

- После окончания университета он преподавал английский язык в течение двух лет.
- После окончания университета он два года преподавал английский.

After he had graduated from the university, he taught English for two years.

Том и Мэри планируют пожениться сразу по окончании университета.

Tom and Mary plan to get married as soon as they graduate from college.

диплом университета Лиги плюща, рост 1 метр 80 или выше,

Ivy League degree, six feet or taller,

Человек, который даже не является выпускником университета, сформировал мировую историю

A man who is not even a university graduate has shaped world history

Таким образом студенты университета имеют возможность расширить свой культурный горизонт.

In this way, the students of the University have the opportunity to expand their cultural horizons.

После окончания университета я два года путешествовал по всему свету.

After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.

- Тому нужны деньги для университета.
- Тому нужны деньги на университет.

Tom needs money for college.

Исключение его из университета было связано с его академической нечестностью.

His expulsion from university was occasioned by his academic misconduct.

Спустя год после окончания университета мне наконец удалось найти работу.

The year after I graduated from college, I was finally able to find a job.

Профессор, который изобрёл это, имеет право получить соответствующее вознаграждение от университета.

The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.

Она только что из университета, так что опыта у неё нет.

She is fresh from college, so she has no experience.

После окончания университета и до пенсии Лао Ван беспрерывно работал преподавателем.

From graduation to retirement, Laowang worked as a teacher without intermission.

Целевой капитал университета за один лишь прошедший год увеличился на 10%.

The university's endowment grew 10% in the last year alone.

- Том был на предпоследнем курсе колледжа.
- Том был на третьем курсе университета.

Tom was in his junior year in college.

С тех пор, как я знаю о существовании университета, я хочу туда попасть.

From the moment that I knew that the university existed, I've wanted to go there.

После окончания университета я вернулся в родные края и три года прожил вместе с родителями.

After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.

- Том - студент университета, в котором я преподавал.
- Том учится в университете, в котором я преподавал.

Tom is a student at the university where I used to teach.

- Мы с Томом перестали общаться после окончания школы.
- После окончания университета мы с Томом перестали общаться.

Tom and I lost touch after we graduated.

Скажите ему, что я умер, и что мой труп теперь используется студентами-медиками одного ведущего католического университета.

Tell him that I have perished and that my cadaver is now being used by medical students at a leading Catholic university.

- Том - студент университета, в котором я когда-то преподавал.
- Том учится в университете, в котором я когда-то преподавал.

Tom is a student at the university where I used to teach.

Ирен Пепперберг, исследовательница из Северо-Западного Университета, выяснила, что попугай может не только подражать людям, но и учить значение слов.

Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.

- Я знаю, что Том - преподаватель университета.
- Я знаю, что Том - преподаватель в университете.
- Я знаю, что Том преподаёт в университете.

- I know that Tom is a university professor.
- I know Tom is a university professor.

Всё-таки Санкт-Петербург загадочный город. Вот, например, сегодня в реке Мойке нашли преподавателя местного университета с рюкзаком, в котором находились две отрубленные женские руки.

Still, Saint Petersburg is a mysterious city. Today, for instance, in the Moika River was found a professor from a local university with two severed female hands in a backpack.